ひとり咲き(히토리자키,
홀로 피어) - CHAGE & ASKA(차게 & 아스카)
とぎれとぎれの話は やめてよ
토기레토기레노하나시와 야메테요
띄엄띄엄 하는 말은 그만두세요
あんたの心に しがみついたままの
안타노코코로니 시가미쯔이타마마노
당신의 마음에 매달린 채로
終りじゃ しょうが ない
오와리쟈 쇼-가 나이
끝이 나면 어쩔 수 없어요
あたいは 恋花 散れば いいのよ
아타이와 코이바나 치레바 이이노요
나는 사랑의 꽃, 지면 그만이에요
あたいは あんたに 夢中だった
아타이와 안타니 뮤츄-닫타
나는 당신에게 빠졌어요
心から あんたに ほれていた
코코로카라 안타니 호레테이타
진심으로 당신에게 반해있어요
燃えつきてしまった 恋花は
모에쯔키테시맏타 코이바나와
불타버린 사랑의 꽃은
静かに 別れ唄 歌うの
시즈카니 와카레우타 우타우노
조용히 이별 노래를 부르죠
疲れた まんまで
쯔카레타 맘마데
지친 채로.
二人で 心あわせたけれど
후타리데 코코로아와세타케레도
둘이서 마음을 합해봤지만
大きな夢を 咲かせすぎた
오오키나유메오 사카세스기타
큰 꿈을 너무 꽃피게 했어요
燃えて 散るのが 花
모에테 치루노가 하나
타올라 지는 것이 꽃
夢で 咲くのが 恋 ひとり咲き
유메데 사쿠노가 코이 히토리자키
꿈에 피는 것이 사랑, 홀로 피어
~~~~~~
あたい 恋花 実は 結べないわ
아타이 코이바나 미와 무스베나이와
나는 사랑의 꽃, 열매는 맺지 않아요
あたい 恋花 枯れても また 咲くだけ
아타이 코이바나 카레테모 마타 사쿠다케
나는 사랑의 꽃, 시들어도 다시 필 뿐!
あんたと 心 重ねたけれど
안타토 코코로 카사네타케레도
당신과 마음을 쌓아 올렸지만
ずれてゆく ずれてゆく こわれてゆく
즈레테유쿠 즈레테유쿠 코와레테유쿠
어긋나 벗어나서 부서져 갔어요
燃えつきてしまった 恋花は
모에쯔키테시맏타 코이바나와
불타버린 사랑의 꽃은
静かに 別れ唄 歌うの
시즈카니 와카레우타 우타우노
조용히 이별 노래를 부르죠
疲れた まんまで
쯔카레타 맘마데
지친 채로.
二人で 心あわせたけれど
후타리데 코코로아와세타케레도
둘이서 마음을 합해봤지만
大きな夢を 咲かせすぎた
오오키나유메오 사카세스기타
큰 꿈을 너무 꽃피게 했어요
燃えて 散るのが 花
모에테 치루노가 하나
타올라 지는 것이 꽃
夢で 咲くのが 恋 ひとり咲き
유메데 사쿠노가 코이 히토리자키
꿈에 피는 것이 사랑, 홀로 피어
~~~~~~
燃えて 散るのが 花 夢で 咲くのが 恋
모에테 치루노가 하나 유메데 사쿠노가 코이
불타서 지는 것이 꽃, 꿈에서 피는 것이 사랑
燃えて 散るのが 花 夢で 咲くのが 恋
모에테 치루노가 하나 유메데 사쿠노가 코이
불타서 지는 것이 꽃, 꿈에서 피는 것이 사랑
ひとり咲き
히토리자키
홀로 피어
作詞, 作曲:飛鳥涼(ASKA)
原唱 : CHAGE & ASKA
'日本音樂 (男) > CHAGE & ASKA' 카테고리의 다른 글
蘇州夜曲(소슈-야쿄쿠, 소주 야곡) - ASKA(아스카) (0) | 2020.03.29 |
---|---|
はじまりはいつも雨(하지마리와이쯔모아메, 시작은 언제나 비...) - ASKA(아스카) (0) | 2018.08.06 |
Say Yes(쎄이 예쓰, '예'라고 말하세요) - CHAGE AND ASKA(차게 & 아스카) (0) | 2018.02.08 |
万里の河(반리노카와, 머나먼 강) - CHAGE & ASKA(차게 & 아스카) (0) | 2018.01.31 |