日本音樂 (女)/島津悦子

熱海, そして 雨の中(아타미, 소시테 아메노나카, 아타미, 그리고 빗속) - 島津悦子(시마즈에쯔코)

레알61 2018. 4. 23. 21:48

熱海, そして 雨の中(아타미, 소시테 아메노나카, 
아타미, 그리고 빗속) - 島津悦子(시마즈에쯔코)

 

熱海、そして雨の中 - 島津悦子.mp3
2.70MB

           

     

 

 

1)
大人同士の恋は  秘密がいいの
오토나도-시노코이와 히미쯔가이이노
성인끼리의 사랑은 비밀이 좋아요

雨も 目かくしするわ
아메모 메카쿠시스루와
비도 눈가림을 하네요

ハーバーライト
하ㅡ바ㅡ라이토
항구의 등불

あなたがすきなの  せつないほどに
아나타가스키나노 세쯔나이호도니
애달플 정도로 당신을 좋아해요

泣いたら肩を  優さしく抱いて
나이타라카타오 야사시쿠다이테
내가 울면 어깨를 다정하게 안아주세요!

二人だけの熱海  そして雨の中
후타리다게노아타미 소시테아메노나카

둘만의 아타미 그리고 빗속

 


2)
黒いあなたの傘と  私の赤は
쿠로이아나타노카사토 와타시노아카와
당신의 검정 우산과 나의 빨간 우산은

目立ちすぎると  言って
메다치스기루토 읻테
너무 눈에 띈다고 해서

あなたの中に
아나타노나카니
당신의 우산으로 들어갔지요

港のはずれは  淋しいけれど
미나토노하즈레와 사비시이케레도
항구 변두리는 쓸쓸하지만

心は熱い  このくちびるも
코코로와아쯔이 코노쿠치비루모
마음은 뜨거워요. 이 입술도!

二人だけの熱海  そして雨の中
후타리다케노아타미 소시테아메노나카
둘만의 아타미 그리고 빗속

 


3)
お酒飲みたい気分  渚のあたり
오사케노미타이키붕 나기사노아타리
술 마시고 싶은 기분의 바닷가 근처

少し酔ったら歌を  歌いましょうか
스코시욛타라우타오 우타이마쇼-카
조금 취하면 노래를 함께 부를까요!

あなたと見る夢  濡れてはいても
아나타토미루유메 누레테와이테모
당신과 꾸는 꿈이 비에 젖어 있지만

いつかは晴れて  逢える日祈る
이쯔카와하레테 아에루히이노루
언젠가는 맑게 개어 만날 수 있는 날을 기원해요

二人だけの熱海  そして雨の中
후타리다케노아타미 소시테아메노나카
둘만의 아타미 그리고 빗속

 


-. 熱海市(아타미시) : 
静岡県(시즈오카현)에 있는 市로 静岡県의 最東部에 
位置하며 神奈川県(카나가와켕, 가나가와현)과 접해있음

音源 : 밀파소 엔카
作詞:建石 一(타테이시 하지메)
作曲:弦 哲也(겡 테쯔야)
原唱 : 島津 悦子(시마즈 에쯔코) <2012年 4月 25日 発売>