韓國歌手 演歌 (女)/金蓮子

大阪ぐらふぃてぃ(오오사카구라휘티, 오사카 벽 낙서) - 김연자(キム・ヨンジャ)

레알61 2020. 4. 4. 14:05

大阪ぐらふぃてぃ(오오사카구라휘티, 
오사카 벽 낙서) - 김연자(キム・ヨンジャ)

 

大阪ぐらふぃてぃ - キム・ヨンジャ.mp3
2.85MB

    

     

 

 

1)
好きも嫌いも  あんた言うまえに
스키모키라이모 안타유-마에니
좋다는 말도 싫다는 말도 당신이 꺼내기 전에

いきなり抱いて  キスをした
이키나리다이테 키스오시타
갑자기 안고서 키스를 했지

ロンゲ  皮ジャン  蛇皮のサボ
롱게 카와쟝 헤비가와노사보
롱게트, 가죽 잠바, 뱀 가죽의 나막신

ええしの生まれも  嘘やった
에에시노우마레모 우소얃타
부잣집 태생이라고도 거짓말했어

ああ  ビデオなら  逆さ戻しも出来るのに
아아~ 비데오나라 사카사모도시모데키루노니
아아~ 비디오라면 거꾸로 되돌릴 수도 있는데

放されて  あんた放されて
호카사레테 안타호카사레테
내버려 둬! 당신, 날 내버려 둬!

おんな一人の戎橋
온나히토리노에비스바시
여자 홀로 에비스바시

水にネオン  ちらちら
미즈니네옹 치라치라
수면에 네온이 깜박깜박

大阪ぐらふぃてぃ
오오사카구라휘티
오사카 벽 낙서



2)
夢のしっぽを  ふたり噛ってた
유메노십포오 후타리카짇테타
꿈의 꼬리를 두 사람이 깨물었던

一DKの新世界
완디-케-노신세카이
원디케이의 신세계

じゃんじゃん横町の  串カツみたい
쟌쟝요코마치노 쿠시카쯔미타이
불티나는 골목길의 쿠시카츠 같은

しあわせ薄くて  やさしくて
시아와세우스쿠테 야사시쿠테
행복은 얇고 부드러워

ああ  ビデオなら  アホな 暮らしも消せるけど
아아~ 비데오나라 아호나 쿠라시모케세루케도
아아~ 비디오라면 바보 같은 삶도 지울 수 있지만

放されて  うちは放されて
호카사레테 우치와호카사레테
내버려 둬! 우리는 내버려 둬!

おんな一人の宗右衛門町
온나히토리노소-에몬쵸-
여자 홀로 소에몬쵸

酒の小舟  ゆらゆら
사케노코부네 유라유라
술의 조각배 흔들흔들

大阪ぐらふぃてぃ
오오사카구라휘티
오사카 벽 낙서



(후렴)
ああ  ビデオなら  逆さ戻しも出来るのに
아아~ 비데오나라 사카사모도시모데키루노니
아아~ 비디오라면 거꾸로 되돌릴 수도 있는데

放されて  あんた放されて
호카사레테 안타호카사레테
내버려 둬! 당신, 날 내버려 둬!

おんな一人の戎橋
온나히토리노에비스바시
여자 홀로 에비스바시

水にネオン  ちらちら
미즈니네옹 치라치라
수면에 네온이 깜박깜박

大阪ぐらふぃてぃ
오오사카구라휘티
오사카 벽 낙서



-. ロンゲ(롱게, 롱게트) : 
기장이 장딴지나 복사뼈까지 내려오는 긴 스커트

-. ええし(에에시) : 
大阪(오사카) 사투리로 부자나 財産家 또는 上流階級 을 의미함

-. 一DK(완디-케-) : 
침실 하나 dining kitchen(식당을 겸한 주방 구조의 집)

-. 串カツ(쿠시카쯔, 쿠시카츠) : 
고기와 야채 등을 꼬치에 찔러 기름에 튀긴 일본 커틀릿 요리


-. 宗右衛門町(소-에몬쵸-, 소에몬쵸) : 
大阪市(오오사카시, 오사카시) 中央区(츄-오-쿠, 츄오구)에 있는 환락가


-. 戎橋(에비스바시) : 
大阪市(오오사카시, 오사카시) 中央区(츄-오-쿠, 츄오구)
道頓堀川(도-톰보리가와, 도톤보리강)에 놓인 다리


作詞 : 吉岡 治(요시오카 오사무)
作曲 : 水森 英夫(미즈모리 히데오)
原唱 : 김연자(キム・ヨンジャ) <1999年 発売>
"人生海峡(진세이카이쿄-, 인생 해협)"의 c/w 曲