哀愁(아이슈-,
애수) - 葵 三音子(아오이 미네코)
1)
あの恋も 過ぎてみれば 淡い 夜の夢
아노코이모 스기테미레바 아와이 요루노유메
그 사랑도 지나고 보면 아련한 밤의 꿈
いつの間にか 溶けてにじむ 心の片隅に
이쯔노마니카 토케테니지무 코코로노카타스미니
어느새인가 마음 한구석에 녹아 번지네
あの人は 優しさを
아노히토와 야사시사오
그 사람은 다정함을
あの人は ときめきを
아노히토와 토키메키오
그 사람은 마음 설렘을
置き去りに 消えた人
오키자리니 키에타히토
남겨둔 채 사라진 사람
夜の嵐 去った後に 昇る 朝日よ
요루노아라시 삿타아토니 노보루 아사히요
밤 폭풍이 떠난 후에 떠오르는 아침 해여
ひとつふたつ 通り過ぎる 愛の嵐よ
히토쯔후타쯔 토-리스기루 아이노아라시요
하나둘 지나가는 사랑의 폭풍이여
2)
傷つくと 知りながら 恋を くり返す
키즈쯔쿠토 시리나가라 코이오 쿠리카에스
상처받을 줄 알면서도 사랑을 되풀이하네
ひとりきりで 生きられない それが 人のさだめ
히토리키리데 이키라레나이 소레가 히토노사다메
혼자서 살 수 없어 그것이 사람의 운명
悲しみの 雨に濡れ
카나시미노 아메니누레
슬픔의 비를 맞고
苦しみに 打たれても
쿠루시미니 우타레테모
괴로움을 당해도
抱きあう 人がいた
이다키아우 히토가이타
서로 껴안는 사람이 있었지
そっと 偲ぶ面影に 沈む 夕日よ
솓토 시노부오모카게니 시즈무 유-히요
살며시 그리워하는 그 모습에 지는 석양이여
ひとつふたつ 通りすぎる 愛の嵐よ
히토쯔후타쯔 토-리스기루 아이노아라시요
하나둘 지나가는 사랑의 폭풍이여
音源 : 밀파소 엔카
作詞 : 片桐 和子(카타기리 카즈코)
作曲 : 平尾 昌晃(히라오 마사아키)
原唱 : 葵 三音子(아오이 미네코) <1975年 発売>
<1975年 7月~1976年 1月 TV 시대극
"必殺仕置屋稼業(힛사쯔시오키야카교-, 필살 검객)"의 主題歌>
'日本音樂 (女) > 其他 女歌手' 카테고리의 다른 글
奥飛騨慕情(오쿠히다보죠-, 오쿠히다 모정) - 東 亜樹(아즈마 아키) <한일 가왕전 1회 출전곡> (0) | 2024.04.09 |
---|---|
あかいサルビア(아카이사루비아, 붉은 사루비아) - 梓みちよ(아즈사미치요) (19) | 2024.02.27 |
我是你的格桑花(워스니더꺼쌍화, 나는 당신의 코스모스예요) - 欣宝儿(씬바오얼) (0) | 2024.01.20 |
春雨(하루사메, 봄비) - 村越裕子(무라코시유-코) (0) | 2024.01.06 |
愚図(구즈, 굼뜬 사랑) - 荒木由美子(아라키유미코) (7) | 2024.01.03 |