ひこうき雲(히코-키구모,
비행기구름) - 松浦亜弥(마쯔우라아야)
白い坂道が 空まで続いていた
시로이사카미치가 소라마데쯔즈이테이타
하얀 언덕길 하늘까지 뻗어 있고
ゆらゆらかげろうが あの子を包む
유라유라카게로-가 아노코오쯔쯔무
아른대는 아지랑이 그 아이를 감싸는데
誰も気づかず ただひとり
다레모키즈카즈 타다히토리
아무도 모른 채 그저 혼자
あの子は 昇っていく
아노코와 노볻테이쿠
그 아이는 오르고 있네
何もおそれない そして舞い上がる
나니모오소레나이 소시테마이아가루
아무것도 두려워하지 않고 이내 날아올랐어
空に憧れて
소라니아코가레테
하늘을 동경하며
空をかけてゆく
소라오카케테유쿠
하늘을 달려가는
あの子の命は ひこうき雲
아노코노이노치와 히코-키구모
그 아이의 생명은 비행기 구름
高いあの窓で あの子は死ぬ前も
타카이아노마도데 아노코와시누마에모
높은 그 창에서, 그 아이는 죽기 전에도
空を見ていたの 今はわからない
소라오미테이타노 이마와와카라나이
하늘을 바라보고 있었을까, 지금은 알 수 없지
ほかの人には わからない
호카노히토니와 와카라나이
다른 사람들도 알 수 없고
あまりにも若すぎたと ただ思うだけ
아마리니모와카스기타토 타다오모우다케
그저 떠나기엔 너무나도 어렸다고 생각할 뿐
けれどしあわせ
케레도시아와세
그래도 행복이야
空に憧れて
소라니아코가레테
하늘을 동경하고
空をかけてゆく
소라오카케테유쿠
하늘을 달려가는
あの子の命は ひこうき雲
아노코노이노치와 히코-키구모
그 아이의 생명은 비행기구름
空に憧れて
소라니아코가레테
하늘을 동경하고
空をかけてゆく
소라오카케테유쿠
하늘을 달려가는
あの子の命は ひこうき雲
아노코노이노치와 히코-키구모
그 아이의 생명은 비행기구름
-. ひこうき雲(飛行雲, 비행기구름, 비행운) :
비행기가 지나가면서 남기는 하얀 선 모양의 구름.
(항공기가 높은 고도에서 비행할 때, 엔진에서 배출되는 뜨거운 수증기와
배기가스가 차가운 공기와 만나 응결하면서 생기는 구름 같은 흔적)
作詞, 作曲 : 松任谷 由実(마쯔토-야 유미)
原唱 : 松任谷 由実(마쯔토-야 유미) <=荒井 由実(아라이 유미)>
<1973年 11月>
'日本音樂 (女) > 其他 女歌手' 카테고리의 다른 글
人生の春(진세이노하루, 인생의 봄날) - 中川京美(나카가와쿄-미) (0) | 2024.10.26 |
---|---|
女ひとり(온나히토리, 여자 혼자) - 桜子(사쿠라코) (0) | 2024.10.25 |
Time goes by(타임 고우즈 바이, 시간은 흘러가고) - 絵利菜(에리나) (0) | 2024.10.22 |
まちぶせ(마치부세, 잠복, 널 언제나 기다리며) - 三木聖子(미키세이코) (6) | 2024.10.15 |
まちぶせ(마치부세, 잠복, 널 언제나 기다리며) - 石川ひとみ(이시카와히토미) (0) | 2024.10.15 |