涙の神話(나미다노싱와,
눈물의 신화) - 김연자(キム・ヨンジャ)
1)
女は 胸の奥 深く
온나와 무네노오쿠 후카쿠
여자는 가슴속 깊이
海を 抱いていると 言う
우미오 다이테이루토 유-
바다를 품고 있다고들 하죠
月に 守られ 太陽に 照らされ
쯔키니 마모라레 타이요-니 테라사레
달이 지켜주고, 태양이 비춰주어
愛を 育てていると 言う
아이오 소다테테이루토 유-
사랑을 키우고 있다고 해요
時は 満ち引き くり返し
토키와 미치히키 쿠리카에시
시간은 조수의 간만처럼 반복되고
命が 宿る 朝が 来る
이노치가 야도루 아사가 쿠루
생명이 머무는 아침이 다가오죠
海に なりたい 涙 なきながら 人は 産まれ
우미니 나리타이 나미다 나키나가라 히토와 우마레
바다가 되고 싶은 눈물을 흘리면서 여자는 다시 태어나고
海に なりたい 涙 なきながら 生きてゆく
우미니 나리타이 나미다 나키나가라 이키테유쿠
바다가 되고 싶은 눈물을 흘리면서 살아가지요
2)
木の葉の 舟で ゆく 旅は
코노하노 후네데 유쿠 타비와
나뭇잎(자그마한) 배로 떠나는 길은
どこに 辿り着くのだろう
도코니 타도리쯔쿠노다로-
어디에 길을 물어 겨우 도착하는 것일까
明日の 行方と 昨日の 捨て場所
아스노 유쿠에토 키노-노 스테바쇼
내일 갈 곳과 지난 일들을 버릴 장소를
さがし続けて 行くと 言う
사가시쯔즈케테 유쿠토 유-
계속 찾아간다고들 말하죠
夢は 満ち欠け くり返し
유메와 미치카케 쿠리카에시
꿈은 달의 둥그러짐과 이지러짐처럼 반복되고
命を 削る 夜も ある
이노치오 케즈루 요루모 아루
목숨을 깎아내는 밤도 있어요
ながれ ながれて 涙 いくつもの 川と なって
나가레 나가레테 나미다 이쿠쯔모노 카와토 낟테
흘러 흘러서 눈물은 여러 물줄기의 강이 되고
ながれ ながれて 涙 遥かなる 海に 向かう
나가레 나가레테 나미다 하루카나루 우미니 무카우
흘러 흘러서 눈물은 저 멀리 아득한 바다를 향해요
(후렴)
海に なりたい 涙 なきながら 人は 産まれ
우미니 나리타이 나미다 나키나가라 히토와 우마레
바다가 되고 싶은 눈물을 흘리면서 여자는 다시 태어나고
海に なりたい 涙 なきながら 生きてゆく
우미니 나리타이 나미다 나키나가라 이키테유쿠
바다가 되고 싶은 눈물을 흘리면서 살아가지요
作詞 : 田久保 真見타쿠보 마미)
作曲 : 弦 哲也(겡 테쯔야)
原唱 : 김연자(キム・ヨンジャ)
'韓國歌手 演歌 (女) > 金蓮子' 카테고리의 다른 글
叱ってあげる(시칻테아게루, 꾸짖어 줄 거예요) - 김연자(キム・ヨンジャ) (0) | 2011.06.24 |
---|---|
春告鳥(하루쯔게도리, 휘파람새) - 김연자(キム・ヨンジャ) (0) | 2011.06.22 |
哀恋歌(아이렝카, 슬픈 연가) - 김연자(キム・ヨンジャ) (0) | 2011.06.18 |
青春日記(세이슌닉키, 청춘 일기) - 김연자(キム・ヨンジャ) (0) | 2011.06.17 |
想い出模様(오모이데모요-, 추억 무늬) - 김연자(キム・ヨンジャ) (0) | 2011.06.15 |