恋問海岸(코이토이카이강, 코이토이 해안) - 山口ひろみ(야마구치히로미) 1) 嘲笑(わら)われたって かまわない 와라와레탇테 카마와나이 비웃음당해도 상관없어요未練な愚かな 私です 미렌나오로카나 와타시데스 미련하고 어리석은 나예요戻らぬ人だと わかっています 모도라누히토다토 와칻테이마스 돌아오지 않을 사람이라는 것을 알고 있지만それでもこの愛 命のかぎり 소레데모코노아이 이노치노카기리 그럼에도 이 사랑을 목숨 다할 때까지 간직하겠어요恋問(こいとい)海岸 寄せ来る片瀬波 코이토이카이강 요세쿠루카타세나미 에 밀려오는 ハマナス咲いて 誰を待つ 하마나스사이테 다레오마쯔해당화는 피어서 누구를 기다리나요 2) この唇も この肌も 코노쿠치비루모 코노하다모 이 입술도 이 살결도 あなたのものです これ..