おんなの望郷歌(온나노보-쿄-카, 여자의 망향가) - 島 悦子(시마 에쯔코) 1) 帰ってみたいな ふる里へ 카엗테미타이나 후루사토에 돌아가 보고 싶구나, 고향에やさしくむかえて くれるでしょうか 야사시쿠무카에테 쿠레루데쇼-카 다정하게 맞이해 줄까? 恋もお酒も 女の未練 코이모오사케모 온나노미렝사랑도, 술도, 여자의 미련도教えてくれた 東京は 오시에테쿠레타 토-쿄-와 가르쳐 준 도쿄는 五年 十年 고넹 쥬-넹5년 10년 年の数だけ 増えた傷 토시노카즈다케 후에타키즈 해가 갈수록 상처만 늘어나帰ろう… 카에로-… 돌아가자... 2) 故郷に帰れば よそ者で 쿠니니카에레바 요소모노데 고향에 돌아가면 이방인이고 都会に残れば ひとりぽっちね 토카이니노코레바 히토리폳치네 도시에 남으면 외톨이네知らず知らず..