당신의 뜻이라면(あなたの意思なら,
아나타노이시나라) - 양미란(ヤンミラン)
당신의 뜻이라면 하늘 끝까지
あなたの意思なら 天の果てまで
아나타노이시나라 텐노하테마데
당신의 길이라면 따르겠어요
あなたの道なら 付いて行くわ
아나타노미치나라 쯔이테유쿠와
*
눈보라 바윗길 가슴 아파도
吹雪 茨の道 胸痛んでも
후부키 이바라노미치 무네이탄데모
조용히 그대 위해 두 손 모으고
静かに あなたのために 両手を あわせて
시즈카니 아나타노타메니 료-테오 아와세테
당신의 뜻이라면 웃는 얼굴로
あなたの意思なら 笑顔で
아나타노이시나라 에가오데
당신의 길이라면
あなたの道なら
아나타노미치나라
**
따르겠어요
付いて行くわ
쯔이테유쿠와
作詞 : 황우루(ファンウル)
作曲 : 정민섭(チョンミンソプ)
原唱 : 양미란(ヤンミラン) <1968年 発表, 同名映畵 主題歌>
'韓國歌謠飜譯 (女) > 양미란' 카테고리의 다른 글
흑점(黒点, 코쿠텡) - 양미란(ヤンミラン) (10) | 2013.02.08 |
---|