Pop Song (男)/其他 男歌手

The Way It Used To Be(예전에 그랬던 것처럼) - Engelbert Humperdinck

레알61 2013. 6. 5. 03:22

The Way It Used To Be
(예전에 그랬던 것처럼) - Engelbert Humperdinck

 

       

       

 

 

Lonely table just for one
단 한 사람을 위한 쓸쓸한 테이블

In a bright and crowded room
사람들로 붐비는 밝은 방에서

While the music has begun
음악이 흐르기 시작할 때

I drink to memories in the gloom
난 우울한 심정으로 추억을 되새겨 술을 마셔요

Though the music's still the same
여전히 같은 곡이 흐르지만

It has a bittersweet refrain
후렴은 슬프고도 아름답군요

So play the song the way it used to be
예전에 그랬던 것처럼 그렇게 노래를 들려주세요

Before she left and changed it all to sadness
그녀가 떠나기 전 모든 것이 슬픔으로 변해버렸어요

And maybe if she's passing by the window
아마도 그녀가 창가를 지나고 있다면

 

She will hear a love song and a melody
그녀는 사랑의 노래를 들을 수 있을 거예요

 

And even if the words are not so tender
비록 그 가사들이 부드럽지 못하더라도

 

She will always remember the way it used to be
예전과 같이 그녀는 항상 기억할 거예요

 

Friends stop by and say hello
친구들이 내게 들러 <안녕!> 하고 인사하네요

 

And I laugh and hide the pain
그러면 난 웃으며 아픈 마음을 감추지요

 

It's quite easy 'til they go
그들이 갈 때까지는 그럭저럭 쉬운 일이에요

 

Then the song begins again
그러고 나서 그 노래가 다시 시작되었어요

 

So play the song the way it used to be
예전에 그랬던 것처럼 그렇게 노래를 들려주세요

 

Before she left and changed it all to sadness
그녀가 떠나기 전 모든 것이 슬픔으로 변해버렸어요

 

And maybe if she's passing by the window
아마도 그녀가 창가를 지나고 있다면

 

She will hear a love song and a melody
그녀는 사랑의 노래를 들을 수 있을 거예요

 

And even if the words are not so tender
비록 그 가사들이 부드럽지 못하더라도

 

She will always remember the way it used to be
예전과 같이 그녀는 항상 기억할 거예요

 


Single by Engelbert Humperdinck from the album Engelbert
Released in 1969
Music : Corrado Conti & Franco Cassano
English lyrics : Roger Cook & Roger Greenaway
Producers : Peter Sullivan