渚より, かしこ...(나기사요리, 카시코,
바닷가에서, 그럼 이만!) - 田川寿美(타가와토시미)
1)
月ひとり 波の上
쯔키히토리 나미노우에
달님도 홀로 파도 위에
わたしもひとり 砂の上
와타시모히토리 스나노우에
나도 홀로 모래사장 위에
離れて知った 忘れもの
하나레테싣타 와스레모노
떨어져서야 알게 된 잊은 기억
小石をひろって 渚に書くの
코이시오히롣테 나기사니카쿠노
작은 돌 주워 바닷가에 써보아요
やっぱりあなたが 命です
압파리아나타가 이노치데스
역시 당신이 저의 전부예요
一筆啓上 あらあらかしこ...
입피쯔케이죠- 아라아라카시코...
한 자 올립니다. 그럼 이만...
2)
もうおそい おそくない
모-오소이 오소쿠나이
이제는 늦었어. 아니, 늦지 않아!
波うらないを しています
나미우라나이오 시테이마스
밀려오는 파도로 점을 쳐보아요
うとましかった やさしさが
우토마시칻타 야사시사가
싫기만 했던 당신의 다정함이
無性に恋しい さいはて渚
무쇼-니코이시이 사이하테나기사
몹시 그리운 땅끝의 바닷가
鴎よはこんで 砂たより
카모메요하콘데 스나타요리
갈매기야, 전해주렴! 모래 소식을.
一筆啓上 あらあらかしこ...
입피쯔케이죠- 아라아라카시코...
한자 올립니다. 그럼 이만...
3)
淋しさを 消したくて
사미시사오 케시타쿠테
외로움 지워보려
香水つけて みたけれど
코-스이쯔케테 미타케레도
향수도 뿌려보았지만
気づいてくれる 人もない
키즈이테쿠레루 히토모나이
알아주는 이도 없네요
貝殻ひろって 渚に書くの
카이가라히롣테 나기사니카쿠노
조가비 주워 바닷가에 써보아요
初めて終わりの 恋でした
하지메테오와리노 코이데시타
비로소 끝이 난 사랑이었어요
一筆啓上 あらあらかしこ...
입피쯔케이죠- 아라아라카시코...
한 자 올립니다. 그럼 이만...
作詩 : 星野 哲郎(호시노 테쯔로-)
作曲 : 徳久 広司(토쿠히사 코-지)
原唱 : 田川 寿美(타가와 토시미)
'日本音樂 (女) > 田川寿美' 카테고리의 다른 글
霧笛(무테키, 뱃고동) - 田川寿美(타가와토시미) (0) | 2018.11.26 |
---|---|
海鳴り(우미나리, 해명) - 田川寿美(타가와토시미) (0) | 2018.10.31 |
季節は流れても(토키와나가레테모, 시간은 흘러도) - 田川寿美(타가와토시미) (0) | 2018.07.04 |
草枕(쿠사마쿠라, 풀베개 인생) - 田川寿美(타가와토시미) (0) | 2018.06.29 |
しゃくなげの雨(샤쿠나게노아메, 진달래 비) - 田川寿美(타가와토시미) (0) | 2018.06.14 |