日本音樂 (女)/森若里子

哀愁出船(아이슈-데후네, 애수의 떠나는 배) - 森若里子(모리와카사토코)

레알61 2019. 10. 19. 12:35

哀愁出船(아이슈-데후네, 
애수의 떠나는 배) - 森若里子(모리와카사토코)

 

哀愁出船 - 森若里子.mp3
2.65MB

 

 

1)
遠く 別れて  泣く ことよりも
토-쿠 와카레테 나쿠 코토요리모
멀리 떨어져 우는 것보다도

 

いっそ 死にたい  この恋と
잇소 시니타이 코노코이토
차라리 죽고 싶어요. 이 사랑과 함께.

 

うしろ髪ひく  哀愁出船
우시로가미히쿠 아이슈-데후네
미련이 남는 애수의 떠나는 배

 

涙 かみしめ  ゆく 潮路
나미다 카미시메 유쿠 시오지
눈물을 삼키고 떠나는 뱃길

 

 

2)
こんな 冷たい  あなたのしうち
콘나 쯔메타이 아나타노시우치
이렇게 싸늘한 당신의 태도

 

それが うらめぬ  私なの
소레가 우라메누 와타시나노
그것을 원망할 수 없는 저예요

 

霧笛 ひと声  哀愁出船
무테키 히토코에 아이슈-데후네
무적이 한 번 울리는 애수의 떠나는 배

 

つきぬ 思い出  波に 散る
쯔키누 오모이데 나미니 치루
끝없이 떠오르는 추억이 파도에 흩어져요

 


3)
そうよ いつかは  わかってくれる
소-요 이쯔카와 와칻테쿠레루
그래요. 언젠가는 알아주겠지요

せめて はかない  空だのみ
세메테 하카나이 소라다노미
하다못해 덧없이 부질없는 기대를 해요

別れ 惜しんで  哀愁出船
와카레 오신데 아이슈-데후네
이별을 아쉬워하는 애수의 떠나는 배

涙 こらえて  みる 潮路
나미다 코라에테 미루 시오지
눈물을 삼키고 바라보는 뱃길

 

 

作詩 : 菅野 小穂子(스가노 사호코) <星野 哲郎(호시노 테쯔로-) 별칭>
作曲 : 遠藤 実(엔도- 미노루)
原唱 : 美空 ひばり(미소라 히바리) <1963年 発表>