日本音樂 (女)/青木美保

大輪の花~第二章~(타이린노하나~다이니쇼-~, 커다란 꽃송이~제2장~) - 青木美保(아오키미호)

레알61 2020. 6. 25. 17:59

大輪の花~第二章~(타이린노하나~다이니쇼-~, 
커다란 꽃송이~제2장~) - 青木美保(아오키미호)

 

大輪の花~第二章~ - 青木美保.mp3
2.80MB

     

 

 

 

1)
名もなき花の  種ひとつ
나모나키하나노 타네히토쯔
이름도 없는 꽃씨 하나

 

夢に吹かれて  東京へ
유메니후카레테 토-쿄-에
꿈에 휘둘려 도쿄에 왔어요

 

ビルの谷間で  空見上げ
비루노타니마데 소라미아게
빌딩 사이로 하늘을 쳐다보며

 

今日も唇  噛み締めた
쿄-모쿠치비루 카미시메타
오늘도 입술을 꽉 깨물었지요

 

じっと我慢は  親ゆずり
짇토가망와 오야유즈리
꾹 참는 성향은 부모 대물림

 

たとえ嵐に  うたれても
타토에아라시니 우타레테모
비록 폭풍우에 휩쓸려도

 

あふれる想い  胸に秘め
아후레루오모이 무네니히메
넘치는 그리움 가슴에 감추고

 

いつか大きな  いつか大きな  花になります
이쯔카오오키나 이쯔카오오키나 하나니나리마스
언젠가 커다란, 언젠가 커다란 꽃이 되겠어요

 


2)
人に踏まれて  倒れても
히토니후마레테 타오레테모
사람에 짓밟히고 쓰러져도

 

明日(あす)を信じて  生きてきた
아스오신지테 이키테키타
내일을 믿고 살아왔어요

 

心支えて くれたのは
코코로사사에테 쿠레타노와
마음을 지탱해 준 것은

 

強く優しい  故郷(ふるさと)よ
쯔요쿠야사시이 후루사토요
강하고 다정한 고향이에요

 

じっと我慢は  親ゆずり
짇토가망와 오야유즈리 
꾹 참는 성향은 부모 대물림

 

帰りたいけど  帰らない
카에리타이케도 카에라나이
돌아가고 싶지만 돌아가지 않아요

 

涙こぼれて  しまうから
나미다코보레테 시마우카라
눈물이 흘러넘쳐 버리니까요

 

夢を咲かせる  夢を咲かせる  花になります
유메오사카세루 유메오사카세루 하나니나리마스
꿈을 피우는, 꿈을 피우는 꽃이 되겠어요

 

 

(후렴)
じっと我慢は  親ゆずり
짇토가망와 오야유즈리
꾹 참는 성향은 부모 대물림

 

たとえ嵐に うたれても
타토에아라시니 우타레테모
비록 폭풍우에 휩쓸려도

 

あふれる想い  胸に秘め
아후레루오모이 무네니히메
넘치는 그리움 가슴에 감추고

 

いつか大きな  いつか大きな  花になります
이쯔카오오키나 이쯔카오오키나 하나니나리마스
언젠가 커다란, 언젠가 커다란 꽃이 되겠어요

 

いつか咲かせる  いつか咲かせる 大輪の花
이쯔카사카세루 이쯔카사카세루 타이린노하나
언젠가 피우는, 언젠가 피우는 커다란 꽃송이

 

 

作詞:八代 亜紀(야시로 아키)
作曲:弦 哲也(겡 테쯔야)
原唱 : 青木 美保(아오키 미호) <2020年 5月 27日 発売>