炎情歌(엔죠-카,
정염가) - 青木美保(아오키미호)
1)
風に抱かれて 雲は揺れ
카제니다카레테 쿠모와유레
바람에 안기어 구름은 흔들리고
花に抱かれて 鳥は啼く
하나니다카레테 토리와나쿠
꽃에 안기어 새는 울고
愛に抱かれて 女は震え
아이니다카레테 온나와후루에
사랑에 안기어 여인은 떨리네
いつか重ねる 夢まくら
이쯔카카사네루 유메마쿠라
언젠가 함께할 꿈의 베개
夢が燃える ひとつに燃える
유메가모에루 히토쯔니모에루
꿈이 타오르네 하나로 타오르네
こころ炎情 あ~ めらめらと
코코로엔죠- 아~ 메라메라토
정염의 마음은 아~ 활활 타오르고
恋の花火は 恋の花火は 命がけ
코이노하나비와 코이노하나비와 이노치가케
사랑의 불꽃은, 사랑의 불꽃은 목숨을 다하네
2)
夏が終われば 死ぬ蛍
나쯔가오와레바 시누호타루
여름이 끝나면 죽는 반딧불이
どんな怨みを 残すやら
돈나우라미오 노코스야라
어떤 원망을 남기든지
愛の吐息が 素肌を染める
아이노토이키가 스하다오소메루
사랑의 탄식이 맨살을 물들이네
もっと あなたに 染まりたい
몯토 아나타니 소마리타이
더욱 당신에게 물들고 싶어
みんなあげる 私をあげる
민나아게루 와타시오아게루
모두 드리리. 나를 드리리
こころ炎情 あ~ あかあかと
코코로엔죠- 아~ 아카아카토
정염의 마음은 아~ 새빨갛게 타오르고
恋は血のいろ 恋は血のいろ
코이와치노이로 코이와치노이로
사랑은 핏빛, 사랑은 핏빛
ただ紅い
타다아카이
오직 붉은색
(후렴)
夜が燃える 命が燃える
요루가모에루 이노치가모에루
밤이 타오르네 생명이 타오르네
こころ炎情 あ~ めらめらと
코코로엔죠- 아~ 메라메라토
정염의 마음은 아~ 활활 타오르고
恋の花火は 恋の花火は 命がけ
코이노하나비와 코이노하나비와 이노치가케
사랑의 불꽃은, 사랑의 불꽃은 목숨을 다하네
音源 : 밀파소 엔카
作詞:石本 美由起(이시모토 미유키)
作曲:弦 哲也(겡 테쯔야)
原唱 : 川中 美幸(카와나카 미유키) <1991年>
'日本音樂 (女) > 青木美保' 카테고리의 다른 글
大輪の花~第二章~(타이린노하나~다이니쇼-~, 커다란 꽃송이~제2장~) - 青木美保(아오키미호) (0) | 2020.06.25 |
---|---|
雪椿(유키쯔바키, 눈 동백꽃) - 青木美保(아오키미호) (0) | 2019.07.04 |
遠見の橋から(토-미노하시카라, 멀리 보이는 다리에서) - 青木美保(아오키미호) (0) | 2019.01.26 |
流氷挽歌(류-효-방카, 유빙 만가) - 青木美保(아오키미호) (0) | 2019.01.19 |
哀恋蝶(아이렌쵸-, 슬픈 사랑의 나비) - 青木美保(아오키미호) (0) | 2019.01.16 |