酒は涙か溜息か(사케와나미다카타메이키카, 술은 눈물인가. 한숨인가) -
鶴岡雅義と 東京ロマンチカ(쯔루오카마사요시 & 토-쿄-로만치카)
1)
酒は 涙か 溜息か
사케와 나미다카 타메이키카
술은 눈물인가 한숨인가
心のうさの 捨てどころ
코코로노우사노 스테도코로
마음 시름을 버릴 장소이던가
遠い えにしの かの人に
토-이 에니시노 카노히토니
멀고 먼 인연의 그 사람에 대한
夜毎の夢の 切なさよ
요고토노유메노 세쯔나사요
매일 밤 꾸는 꿈의 애절함이여
2)
酒は 涙か 溜息か
사케와 나미다카 타메이키카
술은 눈물인가 한숨인가
かなしい 恋の 捨てどころ
카나시이 코이노 스테도코로
슬픈 사랑을 버릴 장소이던가
忘れた 筈の かの人に
와스레타 하즈노 카노히토니
당연히 잊었다 생각했던 그 사람에 대한
のこる 心を なんと しょう
노코루 코코로오 난토 쇼-
남은 미련의 마음은 어찌해야 하나
音源 : 밀파소 엔카
作曲 : 古賀 政男(코가 마사오)
作詞 : 高橋 掬太郎(타카하시 키쿠타로-)
原唱 : 藤山 一郎(후지야마 이치로-) <1931年(昭和 6年)>
'日本音樂 (男) > 其他 男歌手' 카테고리의 다른 글
俺の人生(오레노진세이, 나의 인생) - 木原たけし(키하라타케시) (0) | 2020.10.27 |
---|---|
風雪ながれ旅(후-세쯔나가레타비, 눈바람 속 떠돌이 여행) - 船村 徹(후나무라 토-루) (0) | 2020.09.02 |
骨まで愛して(호네마데아이시테, 뼛속까지 사랑해주길 바라요) - 城 卓矢(죠- 타쿠야) (0) | 2020.09.02 |
宗右衛門町ブルース(소-에몬쵸-부루-스, 소에몬쵸 블루스) - 平和勝次とダ-クホ-ス(헤이와카쯔지토다-쿠호-스) (0) | 2020.09.01 |
およげ!たいやきくん!(오요게 타이야키쿵, 헤엄쳐! 붕어빵 군!) - 子門 真人(시몬 마사토) (0) | 2020.07.30 |