ウナ・セラ・ディ 東京(우나・세라・디 토-쿄-,
도쿄의 어느 하룻밤) - 水森かおり(미즈모리카오리)
1)
哀しい ことも ないのに なぜか
카나시이 코토모 나이노니 나제카
슬픈 일도 없는데도 왠지
涙が にじむ
나미다가 니지무
눈물이 어려요
ウナ・セラ・ディ 東京 あ~~
우나・세라・디 토-쿄- 아~~
도쿄의 어느 하룻밤 아~~
いけない 人じゃ ないのに どうして
이케나이 히토쟈 나이노니 도-시테
나쁜 사람도 아닌데도 불구하고 왜
別れたのかしら
와카레타노카시라
헤어졌을까요?
ウナ・セラ・ディ 東京 あ~~
우나・세라・디 토-쿄- 아~~
도쿄의 어느 하룻밤 아~~
あの人は もう 私のことを
아노히토와 모- 와타시노코토오
그 사람은 벌써 나란 존재를
忘れたかしら とても 淋しい
와스레타카시라 토테모 사미시이
잊은 걸까요. 너무 외로워요
街は いつでも 後姿の
마치와 이쯔데모 우시로스가타노
거리는 언제나 다른 연인들 뒷모습의
幸せばかり
시아와세바카리
행복뿐이에요
ウナ・セラ・ディ 東京 あ~~
우나・세라・디 토-쿄- 아~~
도쿄의 어느 하룻밤 아~~
2)
あの人は もう 私のことを
아노히토와 모- 와타시노코토오
그 사람은 벌써 나란 존재를
忘れたかしら とても 淋しい
와스레타카시라 토테모 사미시이
잊은 걸까요. 너무 외로워요
街は いつでも 後姿の
마치와 이쯔데모 우시로스가타노
거리는 언제나 다른 연인들 뒷모습의
幸せばかり
시아와세바카리
행복뿐이에요
ウナ・セラ・ディ 東京 あ~~
우나・세라・디 토-쿄- 아~~
도쿄의 어느 하룻밤 아~~
ウナ・セラ・ディ 東京 あ~~
우나・세라・디 토-쿄- 아~~
도쿄의 어느 하룻밤 아~~
-. ウナ・セラ・ディ(우나・세라・디) : 이탈리아어
作詞 : 岩谷 時子(이와타니 토키코)
作曲 : 宮川 泰(미야가와 히로시)
原唱 : ザ・ピーナッツ(The Peanuts, 자・피-낟쯔) <1964年>
'日本音樂 (女) > 水森かおり' 카테고리의 다른 글
池袋の夜(이케부쿠로노요루, 이케부쿠로의 밤) - 水森かおり(미즈모리카오리) (0) | 2023.02.12 |
---|---|
旅の宿(타비노야도, 여행지 숙소) - 水森かおり(미즈모리카오리) (2) | 2022.09.10 |
踊子(오도리코, 무희) - 水森かおり(미즈모리카오리) (0) | 2021.03.22 |
長崎の夜はむらさき(나가사키노요루와무라사키, 나가사키의 밤은 보랏빛) - 水森かおり(미즈모리카오리) (0) | 2021.02.13 |
雪國(유키구니, 눈 내리는 고장에) - 水森かおり(미즈모리카오리) (0) | 2020.12.25 |