笑顔と涙の遠い道(에가오토나미다노토-이미치,
웃는 얼굴과 눈물의 먼 길) - 美空ひばり(미소라히바리)
1)
笑顔で みつめた 空の果て
에가오데 미쯔메타 소라노하테
웃는 얼굴로 바라본 하늘 끝
涙で にじんだ 日も あった
나미다데 니진다 히모 앋타
눈물에 번져 부예진 날도 있었지
みじかい 様でも あと ふりかえりゃ
미지카이 요-데모 아토 후리카에랴
짧은 삶이라도 뒤돌아보니
いろんな 花が 咲いていた
이론나 하나가 사이테이타
갖가지 꽃이 피어있었어
一ツ 一ツが ホラ・・・ホラ・・・
히토쯔 히토쯔가 호라・・・ 호라・・・
한 송이, 한 송이가, 그래・・・그래・・・
笑顔と 涙の 遠い道
에가오토 나마다노 토-이미치
웃는 얼굴과 눈물의 먼 길
2)
指折り かぞえた 白い 手を
유비오리카조에타 시로이 테오
손꼽아 세어본 하얀 손을
ぬらすは 涙か ため息か
누라스와 나미다카 타메이키카
적시는 것은 눈물인가? 한숨인가?
淋しくなったら 一人で 歌う
사비시쿠낟타라 히토리데 우타우
외로워지면 나 홀로 노래하지
心の歌に しあわせの
코코로노우타니 시아와세노
마음의 노래에 행복의
星が ささやく ホラ・・・ホラ・・・
호시가 사사야쿠 호라・・・호라・・・
별이 속삭이네. 그래・・・ 그래・・・
笑顔と 涙の 遠い道
에가오토 나마다노 토-이미치
웃는 얼굴과 눈물의 먼 길
3)
昨日は 昨日よ 今日は 今日
키노-와 키노-요 쿄-와 쿄-
어제는 어제야! 오늘은 오늘이고.
明日と 言う 日に つづく道
아시타토 유- 히니 쯔즈쿠미치
내일이라는 날에 이어지는 길
鏡に 写した わたしの顔の
카가미니 우쯔시타 와타시노카오노
거울에 비춘 내 얼굴의
涙のあとよ さようなら
나미다노아토요 사요-나라
눈물 자국이여! 안녕히!
強く生きるの ホラ・・・ホラ・・・
쯔요쿠이키루노 호라・・・호라・・・
굳세게 살 거야. 그래・・・그래・・・
笑顔と 涙の 遠い道
에가오토 나마다노 토-이미치
웃는 얼굴과 눈물의 먼 길
作詞 : 関沢 新一(세키자와 싱이치)
作曲 : 原 信夫(하라 노부오)
原唱 : 美空 ひばり(미소라 히바리) <1964年(昭和 39年) 発売>
C/W 曲 : さよならの…(사요나라노..., 이별의...)
'日本音樂 (女) > 美空ひばり' 카테고리의 다른 글
哀恋歌(아이렝카, 슬픈 연가) - 美空ひばり(미소라히바리) (0) | 2013.11.21 |
---|---|
落葉しぐれ(오치바시구레, 낙엽이 가을비에 젖어) - 美空ひばり(미소라히바리) (0) | 2013.10.27 |
風の流れに(카제노나가레니, 바람의 흐름에) - 美空ひばり(미소라히바리) (0) | 2013.10.21 |
終着駅(슈-챠쿠에키, 종착역) - 美空ひばり(미소라히바리) (0) | 2013.10.15 |
そっとおやすみ(솓토오야스미, 편히 잘 주무세요) - 美空ひばり(미소라히바리) (0) | 2013.09.10 |