あなたのブルース (아나타노부루-스,
당신의 블루스) - 김연자 (キム・ヨンジャ)
1)
雨が 窓を打つ 私の胸を 打つ
아메가 마도오우쯔 와타시노무네오 우쯔
비가 창문을 치네. 내 가슴을 때리네
私は 指を噛む 切なく 指を噛む
와타시와 유비오카무 세쯔나쿠 유비오카무
나는 손가락을 깨무네. 괴로워서 손가락을 깨무네
あなた あなた あなた あなた あなた
아나타 아나타 아나타 아나타 아나타
당신 당신 당신 당신 당신
ああ 私のあなた
아아~ 와타시노아나타
아아~ 나의 당신이여
あなた あなた あなた あなた あなた
아나타 아나타 아나타 아나타 아나타
당신 당신 당신 당신 당신
ラ ルルラ ルルラ ルーラ
라 루루라 루루라 루-라
暗いお部屋で 虚しく 一人唄うは
쿠라이오헤야데 무나시쿠 히토리우타우와
컴컴한 방에서 허무하게 홀로 부르는 것은
ああ ああ あなたのブルース
아아~ 아아~ 아나타노부루-스
아아~ 아아~ 당신의 블루스예요
2)
夢で 逢う人も 逃げて 行くまぼろしも
유메데 아우히토모 니게테 유쿠마보로시모
꿈속에서 만나는 사람도 도망쳐 가는 환상도
昔の想い出も 明日の希望も
무카시노오모이데모 아시타노키보-모
지난날의 추억도, 내일의 희망도
あなた あなた あなた あなた あなた
아나타 아나타 아나타 아나타 아나타
당신 당신 당신 당신 당신
ああ すべてが あなた
아아~ 스베테가 아나타
아아~ 모든 것이 당신인데
あなた あなた あなた あなた あなた
아나타 아나타 아나타 아나타 아나타
당신 당신 당신 당신 당신
ラ ルルラ ルルラ ルーラ
라 루루라 루루라 루-라
押さえきれずに はげしく 泣いて唄うは
오사에키레즈니 하게시쿠 나이테우타우와
억누른 감정 참지 못해 세차게 울며 부르는 것은
ああ ああ あなたのブルース
아아~ 아아~ 아나타노부루-스
아아~ 아아~ 당신의 블루스예요
作詞, 作曲, 編曲 : 藤本 卓也(후지모토 타쿠야)
原唱 : 矢吹 健(야부키 켕) <1968年>
'韓國歌手 演歌 (女) > 金蓮子' 카테고리의 다른 글
契り(치기리, 언약) - 김연자(キム・ヨンジャ) (0) | 2020.09.06 |
---|---|
釜山港へ帰れ(부상코-에카에레, 돌아와요 부산항에) - 김연자(キム・ヨンジャ) (0) | 2020.09.05 |
りんご追分(링고오이와케, 능금 오이와케) - 김연자(キム・ヨンジャ) (0) | 2020.09.02 |
遠くへ行きたい(토-쿠에이키타이, 멀리 떠나고 싶어요) - 김연자(キム・ヨンジャ) (0) | 2020.09.02 |
別れのブルース(와카레노부루-스, 이별의 블루스) - 김연자(キム・ヨンジャ) (0) | 2020.09.02 |