韓國歌謠飜驛 (男)/나훈아

떠나는 마음(去って行く心, 삳테유쿠코코로) - 나훈아(ナフナ)

레알61 2022. 1. 10. 16:39

떠나는 마음(去って行く心, 
삳테유쿠코코로) - 나훈아(ナフナ)

 

             

               

 

 

그대 두고 떠나는 이 마음
貴方を 残して  去ってゆくこの心、
아나타오 노코시테 삳테유쿠 코노코코로

한없이 한없이 울고만 싶네
とめどなく とめどなく  泣きたいだけね。
토메도나쿠 토메도나쿠 나키타이다케네

*
그래도 사나이기에 웃으며 떠나야지
だって 男だから  笑いながら 行かなきゃ。
닫테 오토코다카라 와라이나가라 이카나캬

나마저 운다면 너는 더 울겠지
私さえ 泣いたら  貴方は もっと 泣くでしょう。
와타시사에 나이타라 아나타와 몯토 나쿠데쇼-

서러워 마오. 내 사랑 그대여
悲しむな。 私の愛 貴方よ。
카나시무나 와타시노아이 아나타요

언젠가는 또다시 만날 날이 있겠지
いつしか また  逢える 日が あるでしょう。
이쯔시카 마타 아에루 히가 아루데쇼-

 

 

作詞, 作曲 : 정풍송(チョンプンソン)
原唱 : 조영남(チョヨンナム) <1971年>