中國音樂 (女)/韩宝仪

谢谢你的爱(쎼쎼니더아이, 당신의 사랑에 대한 감사) - 韩宝仪(한바오이)

레알61 2024. 3. 5. 20:52

谢谢你的爱(xièxienǐdeài, 쎼쎼니더아이,
당신의 사랑에 대한 감사) - 
韩宝仪(hánbǎoyí, 한바오이)

   

谢谢你的爱 - 韩宝仪.mp3
3.98MB

   

 

 

 

 

不要问我一生曾经爱过多少人
búyàowènwǒyìshēngcéngjīngàiguòduōshǎorén
부야오원워이썽청징아이꿔뚸싸오런
나에게 평생 얼마나 사랑했었느냐고 묻지 마세요

你不懂我伤有多深
nǐbùdǒngwǒshāngyǒuduōshēn
니뿌똥워쌍여우뚸썬
당신은 내 마음의 상처가 얼마나 깊은지 몰라요

要剥开伤口总是很残忍
yàobāokāishāngkǒuzǒngshìhěncánrěn
야오빠오카이쌍커우쫑쓰헌찬런
상처를 드러내는 건 결국 잔인한 일이니

劝你别作痴心人
quànnǐbiézuòchīxīnrén
췐니볘쭤츠씬런
당신 어리석은 짓 하지 마세요

多情暂且保留几分
duōqíngzànqiěbǎoliújǐfēn
뚸칭짠쳬바오류우지펀
다정함도 잠시 보류해두고

*
不喜欢孤独且又害怕两个人相处
bùxǐhuangūdúqiěyòuhàipàliǎnggèrénxiāngchǔ
뿌시환꾸두쳬여우하이파이량거런썅추
고독을 싫어하지만, 둘이 함께 지내는 것도 두려워요

这分明是一种痛苦
zhèfēnmíngshìyìzhǒngtòngkǔ
쩌펀밍쓰이쫑통쿠
그것은 분명히 고통스러운 일이니깐요

在人多时候最沉默笑容也寂寞
zàirénduōshíhouzuìchénmòxiàoróngyějìmò
짜이런뚸스허우쭤이천머쌰오롱예찌머
많은 사람과 함께할 때 가장 침묵하며 웃음을 지어도 외로워요

在万丈红尘中啊~ 找个人爱我
zàiwànzhànghóngchénzhōngā~ zhǎogèrénàiwǒ
짜이완짱홍천쫑아~ 짜오거런아이워
넓고 넓은 속세에서 나를 사랑해 줄 사람을 찾고 있어요

当我避开你的柔情后泪开始着落
dāngwǒbìkāinǐderóuqínghòulèikāishǐzhuóluò
땅워삐카이니더러우칭허우레이카이스줘뤄
당신의 부드러운 마음을 외면하고 난 뒤 나는 눈물을 흘렸지요

是不敢不想不应该再谢谢你的爱
shìbùgǎnbùxiǎngbùyīnggāizàixièxienǐdeài
쓰뿌깐뿌썅뿌잉까이짜이쎼셰니더아이
당신의 사랑을 고마워할 수도, 하고 싶지도, 해서도 안 돼요

我不得不存在啊~ 像一颗尘埃
wǒbùdébùcúnzàiā~ xiàngyìkēchén'āi
워뿌더뿌춴짜이아~ 썅이커천아이
나는 어쩔 수 없이 작은 먼지처럼 존재할 뿐

还是会带给你伤害
háishìhuìdàigěinǐshānghài
하이쓰훠이따이게이니쌍하이
여전히 당신 마음을 상하게 할지도 모르죠

是不敢不想不应该再谢谢你的爱
shìbùgǎnbùxiǎngbùyīnggāizàixièxienǐdeài
쓰뿌깐뿌썅뿌잉까이짜이쎼셰니더아이
당신의 사랑을 고마워할 수도, 하고 싶지도, 해서도 안 돼요

我不得不存在啊~ 在你的未来
wǒbùdébùcúnzàiā~ zàinǐdewèilái
워뿌더뿌춴짜이아~ 짜이니더웨이라이
나는 어쩔 수 없이 당신의 미래에 존재할 뿐

最怕这样就是带给你永远的伤害
zuìpàzhèyàngjiùshìdàigěinǐyǒngyuǎndeshānghài
쭤이파쩌양쮸우쓰따이게이니용왠더쌍하이
어쩌면 이것이 당신에게 영원한 상처가 될까 가장 두려워요

 


作詞:林秋離(línqiūlí, 린츄우리)
作曲:熊美玲(xióngměilíng, 시옹메이링)
原唱 : 刘德华(liúdéhuá, 류우더화) <1992年>