2024/06 18

九段の母(쿠단노하하, 구단의 어머니) - 春日八郎(카스가하치로-)

九段の母(쿠단노하하, 구단의 어머니) - 春日八郎(카스가하치로-)         1)上野駅から  九段まで우에노에키카라 쿠단마데우에노역에서 구단까지勝手知らない  じれったさ칻테시라나이 지렏타사오는 길을 몰라 애가 탔구나杖をたよりに  一日がかり쯔에오타요리니 이치니치가카리지팡이를 의지해 하루 종일 걸려せがれきたぞや  逢いにきた세가레키타조야 아이니키타내 새끼, 에미가 왔단다. 네가 보고파 왔단다2)空をつくよな  大鳥居소라오쯔쿠요나 오오토리이하늘을 찌를 듯한 거대한 토리이こんな立派な  おやしろに콘나립파나 오야시로니이렇게 훌륭한 신사에神とまつられ  もったいなさよ카미토마쯔라레 몯타이나사요고고히 잠든 너를 생각하니 그저 황송해母は泣けます  うれしさに하하와나케마스 우레시사니에미는 기쁨에 목이 메이는구나3)両手合わせて  ..

九段の母(쿠단노하하, 구단의 어머니) - 島倉千代子(시마쿠라치요코)

九段の母(쿠단노하하, 구단의 어머니) - 島倉千代子(시마쿠라치요코)       1)上野駅から  九段まで우에노에키카라 쿠단마데우에노역에서 구단까지勝手知らない  じれったさ칻테시라나이 지렏타사오는 길을 몰라 애가 탔구나杖をたよりに  一日がかり쯔에오타요리니 이치니치가카리지팡이를 의지해 하루 종일 걸려せがれきたぞや  逢いにきた세가레키타조야 아이니키타내 새끼, 에미가 왔단다. 네가 보고파 왔단다2)空をつくよな  大鳥居소라오쯔쿠요나 오오토리이하늘을 찌를 듯한 거대한 토리이こんな立派な  おやしろに콘나립파나 오야시로니이렇게 훌륭한 신사에神とまつられ  もったいなさよ카미토마쯔라레 몯타이나사요고고히 잠든 너를 생각하니 그저 황송해母は泣けます  うれしさに하하와나케마스 우레시사니에미는 기쁨에 목이 메이는구나3)両手合わせて  ひ..

九段の母(쿠단노하하, 구단의 어머니) - 氷川きよし(히카와키요시)

九段の母(쿠단노하하, 구단의 어머니) - 氷川きよし(히카와키요시)       1)上野駅から  九段まで우에노에키카라 쿠단마데우에노역에서 구단까지勝手知らない  じれったさ칻테시라나이 지렏타사오는 길을 몰라 애가 탔구나杖をたよりに  一日がかり쯔에오타요리니 이치니치가카리지팡이를 의지해 하루 종일 걸려せがれきたぞや  逢いにきた세가레키타조야 아이니키타내 새끼, 에미가 왔단다. 네가 보고파 왔단다2)空をつくよな  大鳥居소라오쯔쿠요나 오오토리이하늘을 찌를 듯한 거대한 토리이こんな立派な  おやしろに콘나립파나 오야시로니이렇게 훌륭한 신사에神とまつられ  もったいなさよ카미토마쯔라레 몯타이나사요고고히 잠든 너를 생각하니 그저 황송해母は泣けます  うれしさに하하와나케마스 우레시사니에미는 기쁨에 목이 메이는구나3)両手合わせて  ひざ..

九段の母(쿠단노하하, 구단의 어머니) - 塩まさる(시오마사루)

九段の母(쿠단노하하, 구단의 어머니) - 塩まさる(시오마사루)         1)上野駅から  九段まで우에노에키카라 쿠단마데우에노역에서 구단까지勝手知らない  じれったさ칻테시라나이 지렏타사오는 길을 몰라 애가 탔구나杖をたよりに  一日がかり쯔에오타요리니 이치니치가카리지팡이를 의지해 하루 종일 걸려せがれきたぞや  逢いにきた세가레키타조야 아이니키타내 새끼, 에미가 왔단다. 네가 보고파 왔단다2)空をつくよな  大鳥居소라오쯔쿠요나 오오토리이하늘을 찌를 듯한 거대한 토리이こんな立派な  おやしろに콘나립파나 오야시로니이렇게 훌륭한 신사에神とまつられ  もったいなさよ카미토마쯔라레 몯타이나사요고고히 잠든 너를 생각하니 그저 황송해母は泣けます  うれしさに하하와나케마스 우레시사니에미는 기쁨에 목이 메이는구나3)両手合わせて  ひざ..

無情の夢(무죠-노유메, 무정한 꿈) - 多岐川舞子(타키가와마이코)

無情の夢(무죠-노유메, 무정한 꿈) - 多岐川舞子(타키가와마이코)        1)諦めましょうと  別れてみたが아키라메마쇼-토 와카레테미타가단념하자고 헤어져 봤지만,何で忘りょう  忘らりょか난데와스료-  와스라료카어찌 잊으랴. 잊을 수 있으랴命をかけた  恋じゃもの이노치오카케타 코이쟈모노목숨을 건 사랑인 것을燃えて身をやく  恋ごころ모에테미오야쿠 코이고코로타올라 몸을 애태우는 님 그리는 마음 2)喜び去りて  残るは涙요로코비사리테 노코루와나미다기쁨은 사라지고 남는 것은 눈물뿐何で生きよう  生きらりょか난데이키요- 이키라료카어찌 살아가랴. 살아갈 수 있으랴身も世も捨てた  恋じゃもの미모요모스테타 코이쟈모노몸도 세상도 져버린 사랑인 것을花にそむいて  男泣き하나니소무이테 오토코나키꽃(사랑)에 등을 돌리고 뿌린 사나이 눈..

九段の母(쿠단노하하, 구단의 어머니) - 二葉百合子(후타바유리코)

九段の母(쿠단노하하, 구단의 어머니) - 二葉百合子(후타바유리코)           1)上野駅から  九段まで우에노에키카라 쿠단마데우에노역에서 구단까지勝手知らない  じれったさ칻테시라나이 지렏타사오는 길을 몰라 애가 탔구나杖をたよりに  一日がかり쯔에오타요리니 이치니치가카리지팡이를 의지해 하루 종일 걸려せがれきたぞや  逢いにきた세가레키타조야 아이니키타내 새끼, 에미가 왔단다. 네가 보고파 왔단다2)空をつくよな  大鳥居소라오쯔쿠요나 오오토리이하늘을 찌를 듯한 거대한 토리이こんな立派な  おやしろに콘나립파나 오야시로니이렇게 훌륭한 신사에神とまつられ  もったいなさよ카미토마쯔라레 몯타이나사요고고히 잠든 너를 생각하니 그저 황송해母は泣けます  うれしさに하하와나케마스 우레시사니에미는 기쁨에 목이 메이는구나3)両手合わせて..

九段の母(쿠단노하하, 구단의 어머니) - 美空ひばり(미소라히바리)

九段の母(쿠단노하하,  구단의 어머니) - 美空ひばり(미소라히바리)       1)上野駅から  九段まで우에노에키카라 쿠단마데우에노역에서 구단까지勝手知らない  じれったさ칻테시라나이 지렏타사오는 길을 몰라 애가 탔구나杖をたよりに  一日がかり쯔에오타요리니 이치니치가카리지팡이를 의지해 하루 종일 걸려せがれきたぞや  逢いにきた세가레키타조야 아이니키타내 새끼, 에미가 왔단다. 네가 보고파 왔단다2)空をつくよな  大鳥居소라오쯔쿠요나 오오토리이하늘을 찌를 듯한 거대한 토리이こんな立派な  おやしろに콘나립파나 오야시로니이렇게 훌륭한 신사에神とまつられ  もったいなさよ카미토마쯔라레 몯타이나사요고고히 잠든 너를 생각하니 그저 황송해母は泣けます  うれしさに하하와나케마스 우레시사니에미는 기쁨에 목이 메이는구나3)とびがたかの子  ..

白神山地(시라카미산치) - 長山洋子(나가야마요-코)

白神山地(시라카미산치) - 長山洋子(나가야마요-코)             1) 惚れたあなたと 寄り添って 호레타아나타토 요리솓테연모한 당신 곁에 다가붙어命たぎらせ 生きてきた  ふるさと 津輕 이노치타기라세 이키테키타 후루사토 쯔가루 열정을 불태우며 살아온 내 고향 츠가루雪また雪の しばれる夜も 유키마타유키노 시바레루요루모 눈이 계속 내리는 매서운 밤에도 ぬくもり合える 肌がある 누쿠모리아에루 하다가아루 온기를 나눌 수 있는 살결이 있지요ときめく安らぐ 心と心 토키메쿠야스라구 코코로토코코로 설레고 편안한 마음과 마음 ブナの林を くぐり拔けば 부나노하야시오 쿠구리누케바 너도밤나무 숲을 빠져나가면綠したたる エ~エエエ 白神山地 미도리시타타루 에~에에에 시라카미산치 초록이 흘러내리는 에~에에에  2) 喉を突き刺す 山背にも..

とこしえの旅(토코시에노타비, 끝날 줄 모를 여행) - 石川さゆり(이시카와사유리)

とこしえの旅(토코시에노타비,  끝날 줄 모를 여행) - 石川さゆり(이시카와사유리)         1) 波打つ浜辺に  海鳥の影 나미우쯔하마베니 우미도리노카게 파도치는 해변에 바다새의 그림자 時は小舟のように  沖へと向かう 토키와코부네노요-니 오키에토무카우 시간은 조각배처럼 먼바다로 나아가요 想い出はいつも  遠まわり道 오모이데와이쯔모 토-마와리미치 추억은 언제나 먼 길을 돌아가고 見上げる空は  茜いろ 미아게루소라와 아카네이로 올려다보는 하늘은 붉은 노을빛 誰もひとりで  生まれてこない다레모히토리데 우마레테코나이누구도 홀로 태어나지 않아요ふるさとなまりの  母の声후루사토나마리노 하하노코에고향 사투리의 어머님 목소리ああ  とこしえに  旅は続くよ아아~ 토코시에니 타비와쯔즈쿠요아아~ 멈출 수도 내릴 수도 없어요それがさ..

紅椿(베니쯔바키, 홍동백) - 沖田真早美(오키타마사미)

紅椿(베니쯔바키,  홍동백) - 沖田真早美(오키타마사미)         1) あなたと出逢った  瞬間に 아나타토데앋타 슝칸니 당신과 처음 만났던 순간에 女に生まれた  理由(わけ)を知ったの 온나니우마레타 와케오싣타노 여자로 태어난 이유를 알았어요 添えない運命(さだめ)の  二人でも 소에나이사다메노 후타리데모 함께할 수 없는 운명의 두 사람이지만愛が  愛が  止まらない 아이가 아이가 토마라나이 사랑이, 사랑이 멈추지 않네요 許されなくても  いいのです 유루사레나쿠테모 이이노데스 용서받지 못해도 좋아요地獄に堕ちても  いいのです 지고쿠니오치테모 이이노데스 지옥에 떨어져도 괜찮아요たとえ罪な  恋だとしても 타토에쯔미나 코이다토시테모 비록 죄짓는 사랑이라 할지라도 もう離れない  離れられない 모-하나레나이 하나레라레나이 ..

最後のわがまま(사이고노와가마마, 끝내 나밖에 몰랐던 사랑) - 沖田真早美(오키타마사미)

最後のわがまま(사이고노와가마마,  끝내 나밖에 몰랐던 사랑) - 沖田真早美(오키타마사미)         1) いつの日か  別れが来ることは 이쯔노히카 와카레가쿠루코토와 언젠가 이별이 찾아 올 줄은初めから  わかっていました 하지메카라 와칻테이마시타 처음부터 알고 있었어요あなたに抱かれて  女になった 아나타니다카레테 온나니낟타 당신에게 안겨 여자가 되었지요最後のわがまま  もしもきいてくれるなら 사이고노와가마마 모시모키이테쿠레루나라 끝내 나밖에 모르던 이 한 몸 아껴 주신다면もう一度愛して  もう一度抱いて 모-이치도아이시테 모-이치도다이테 다시 한번 사랑해 주세요. 다시 한번 안아주세요さよなら さよならは  その…あとで 사요나라 사요나라와 소노...아토데 이별, 이별의 말은 그…다음에 2) 今日もまた  あなたが来..

雨の港駅(아메노미나토에키, 비 내리는 항구 역) - 花咲ゆき美(하나사키유키미)

雨の港駅(아메노미나토에키, 비 내리는 항구 역) - 花咲ゆき美(하나사키유키미)        1) 忘れてくれと  あなたの声が 와스레테쿠레토 아나타노코에가 잊어 달라는 당신의 목소리가 途切れ途切れの  汽笛(ふえ)になる 토기레토기레노 후에니나루 뜨문뜨문 기적이 되어요まるで私の  心のように 마루데와타시노 코코로노요-니 마치 나의 마음처럼 雨にうたれて  啼く鴎 아메니우타레테 나쿠카모메 비를 맞아 우는 갈매기あの日別れた  終着駅は 아노히와카레타 슈-챠쿠에키와 그날 헤어졌던 종착역은 線路も途絶えた  北の町 센로모토다에타 키타노마치 선로도 끊어진 북녘 마을風がひゅるひゅる  こころにつき刺さる 카제가휴루휴루 코코로니쯔키사사루 바람이 쌩쌩 불며 마음을 찌르고空がひゅるひゅる  涙を凍らせる 소라가휴루휴루 나미다오코-라세루 하..

穂高よさらば(호다카요사라바, <호타카>여, 잘 있거라) - 芹 洋子(세리 요-코)

穂高よさらば(호다카요사라바,  여, 잘 있거라) - 芹 洋子(세리 요-코)       1) 穂高よさらば  また来る日まで 호다카요사라바 마타쿠루히마데 여, 잘 있거라. 다시 찾는 날까지 奥穂に映ゆる  あかね雲 오쿠호니하유루 아카네구모 에 비치는 자줏빛 구름 返り見すれば  遠ざかる 카에리미스레바 토-자카루 돌아보면 멀어져가는まぶたに残る  ジャンダルム 마부타니노코루 쟌다루무눈에 선한 장다름> 2) 滝谷さらば  また来る日まで 타키다니사라바 마타쿠루히마데 여, 잘 있거라. 다시 찾는 날까지 北穂へ続く  雪の道 키타호에쯔즈쿠 유키노미치 로 이어진 눈길 返り見すれば  遠ざかる 카에리미스레바 토-자카루 돌아보면 멀어져가는まぶたに残る  槍ヶ岳 마부타니노코루 야리가다케 눈에 선한 3) 涸沢(からさわ)さらば  また来る..

のんびり小唄(놈비리코우타, 한가로이 부르는 노래) - 森若里子(모리와카사토코)

のんびり小唄(놈비리코우타,  한가로이 부르는 노래) - 森若里子(모리와카사토코)            1) 足の向くまま  気の向くままに 아시노무쿠마마 키노무쿠마마니 발길 닿는 대로 마음 가는 대로 ふわりふわふわ  ゆっくり行きます 후와리후와후와 육쿠리이키마스 둥실둥실 천천히 가렵니다さあさみなさん  お先にどうぞ 사-사미나상 오사키니도-조 자, 여러분, 먼저 가세요 先を急ぐ  旅でもないし 사키오이소구 타비데모나이시 앞을 서두르는 여행도 아니고 待ってる人が  いるわけじゃなし 맏테루히토가 이루와케쟈나시 기다리는 사람이 있는 것도 아니니까私は後から  のんびり行きます 와타시와아토카라 놈비리이키마스 나는 나중에 천천히 가렵니다 2) 春に降る雨  楽しみながら 하루니후루아메 타노시미나가라 봄에 내리는 비를 즐기면서 ゆらり..

Casablanca(카사블랑카) - Ennah(엔나)

Casablanca(카사블랑카) - Ennah(엔나)        1)I fell in love with you watching Casablanca The back row of the drive in show in the flickering light 난 불빛이 반짝거리는 자동차 극장 뒷줄에서 당신과 카사블랑카를 보며 사랑에 빠졌어요 Popcorn and cokes beneath the stars became champagne and caviar팝콘과 콜라는 별빛 아래에서 샴페인과 캐비어가 되었고making love on a long hot summers night길고 무더운 여름밤에 우린 사랑을 나눴지요I thought you fell in love with me watching Casablanca난..

Woman in love(사랑에 빠진 여인) - Ennah(엔나)

Woman in love(사랑에 빠진 여인) - Ennah(엔나)            Life is a moment in space인생은 우주 공간에서 어느 한순간에 불과한 것, When the dream is gone, it's a lonelier place꿈마저 사라진다면 더욱더 외로운 곳이죠 I kiss the morning goodbye아침에 입맞춤하며 배웅하지만 But down inside. You know we never know why마음속 상심의 이유를 우리는 알지 못해요 The road is narrow and long우리 인생의 길은 좁고도 길지요 When eyes meet eyes and the feeling is strong눈길을 마주치며 서로에 대한 사랑이 커질 때면 I turn..

Casablanca(카사블랑카) - Bertie Higgins(버티 히긴스)

Casablanca(카사블랑카) - Bertie Higgins(버티 히긴스)             1)I fell in love with you watching CasablancaThe back row of the drive in show in the flickering light난 불빛이 반짝거리는 자동차 극장 뒷줄에서당신과 카사블랑카를 보며 사랑에 빠졌어요 Popcorn and cokes beneath the stars became champagne and caviar 팝콘과 콜라는 별빛 아래에서 샴페인과 캐비어가 되었고 making love on a long hot summers night 길고 무더운 여름밤에 우린 사랑을 나눴지요 I thought you fell in love with me w..

Woman in love(사랑에 빠진 여인) - Dana Winner(다나 위너)

Woman in love(사랑에 빠진 여인) - Dana Winner(다나 위너)       Life is a moment in space인생은 우주 공간에서 어느 한순간에 불과한 것, When the dream is gone, it's a lonelier place꿈마저 사라진다면 더욱더 외로운 곳이죠 I kiss the morning goodbye아침에 입맞춤하며 배웅하지만 But down inside. You know we never know why마음속 상심의 이유를 우리는 알지 못해요 The road is narrow and long우리 인생의 길은 좁고도 길지요 When eyes meet eyes and the feeling is strong눈길을 마주치며 서로에 대한 사랑이 커질 때면 I t..