ビューティフル・サンデー(뷰-티후루・산데-,
Beautiful Sunday, 아름다운 일요일) - 都はるみ(미야코하루미)
1)
さわやかな 日曜 降りそそぐ 太陽
사와야카나 니치요- 후리소소구 타이요-
상쾌한 일요일, 쏟아지는 햇살
ヘイ ヘイ ヘイ
헤이 헤이 헤이
イッツ・ア・ビューティフル・ディー
읻쯔 아 뷰-티후루 데- (It's a beautiful day)
아름다운 일요일이에요!
出かけよう 彼方へ 歌おう 高らかに
데카케요- 카나타에 우타오- 타카라카니
그곳에 같이 나가요! 소리높여 함께 노래 불러요!
ヘイ ヘイ ヘイ
헤이 헤이 헤이
イッツ・ア・ビューティフル・ディー
읻쯔 아 뷰-티후루 데- (It's a beautiful day)
아름다운 일요일이에요!
ハァ ハァ ハァ ビューティフル・サンデー
하아 하아 하아 뷰-티후루 산데- (Beautiful Sunday)
하아 하아 하아 아름다운 일요일!
今日は 素晴らしい サンデー
쿄-와 스바라시이 산데- (Sunady)
오늘은 멋진 일요일이에요!
きっと 誰かが 私を
킫토 다레카가 와타시오
분명히 누군가가 나를
おゝ おゝ 待ってる
오~ 오~ 맏테루
오~ 오~ 기다리고 있을 거예요
2)
私のそばに あなたが 胸 はずむ 日曜
와타시노소바니 아나타가 무네 하즈무 니치요-
내 곁에 그대가 있어 가슴 뛰는 일요일,
ヘイ ヘイ ヘイ
헤이 헤이 헤이
イッツ・ア・ビューティフル・ディー
읻쯔 아 뷰-티후루 데- (It's a beautiful day)
아름다운 일요일이에요!
出かけよう 手を とり 見つけよう 太陽
데카케요- 테오 토리 미쯔케요- 타이요-
손을 잡고 밖에 나가요! 함께 태양을 바라봐요!
ヘイ ヘイ ヘイ
헤이 헤이 헤이
イッツ・ア・ビューティフル・ディー
읻쯔 아 뷰-티후루 데- (It's a beautiful day)
아름다운 일요일이에요!
ハァ ハァ ハァ ビューティフル・サンデー
하아 하아 하아 뷰-티후루 산데- (Beautiful Sunday)
하아 하아 하아 아름다운 일요일!
今日は 素晴らしい サンデー
쿄-와 스바라시이 산데- (Sunady)
오늘은 멋진 일요일이에요!
きっと 誰かが 私を
킫토 다레카가 와타시오
분명히 누군가가 나를
おゝ おゝ 待ってる
오~ 오~ 맏테루
오~ 오~ 기다리고 있을 거예요
ハァ ハァ ハァ ビューティフル・サンデー
하아 하아 하아 뷰-티후루 산데- (Beautiful Sunday)
하아 하아 하아 아름다운 일요일!
今日は 素晴らしい サンデー
쿄-와 스바라시이 산데- (Sunady)
오늘은 멋진 일요일이에요!
きっと 誰かが 私を
킫토 다레카가 와타시오
분명히 누군가가 나를
おゝ おゝ 待ってる
오~ 오~ 맏테루
오~ 오~ 기다리고 있을 거예요
(후렴)
ハァ ハァ ハァ ビューティフル・サンデー
하아 하아 하아 뷰-티후루 산데- (Beautiful Sunday)
하아 하아 하아 아름다운 일요일!
今日は 素晴らしい サンデー
쿄-와 스바라시이 산데- (Sunady)
오늘은 멋진 일요일이에요!
きっと 誰かが 私を
킫토 다레카가 와타시오
분명히 누군가가 나를
おゝ おゝ 待ってる
오~ 오~ 맏테루
오~ 오~ 기다리고 있을 거예요
Pop 'Beautiful Sunday - Daniel Boone <1972年>' 日本 飜案曲
日本 訳詞 : 亜美ゆう(아미유-)
日本 原唱 : 田中 星児(다나카 세이지) <1976年>
'日本音樂 (女) > 都はるみ' 카테고리의 다른 글
津軽海峡・冬景色(쯔가루카이쿄-・후유게시키, 츠가루 해협 겨울 풍경) - 都はるみ(미야코하루미) (0) | 2013.04.30 |
---|---|
かえり船(카에리부네, 귀국선) - 都はるみ(미야코하루미) (0) | 2013.04.30 |
新妻鏡(니이즈마카가미, 새색시의 거울) - 都はるみ(미야코하루미) (0) | 2013.04.25 |
名月赤城山(메이게쯔아카기야마, 보름달의 아카기산) - 都はるみ(미야코하루미) (0) | 2013.04.24 |
心もよう(코코로모요-, 마음 무늬) - 都はるみ(미야코하루미) (0) | 2013.04.22 |