もやい酒(모야이자케,
함께 마시는 술) - 美空ひばり(미소라히바리)
1)
障子越しの 月灯り
쇼-지고시노 쯔키아카리
장지 너머로 흐르는 달빛
風に 流れる 竹の影
카제니 나가레루 타케노카게
바람에 흔들리는 대나무 그림자
三味の音色の 裏側に
샤미노네이로노 우라가와니
샤미센 음색의 뒷면에
言えぬ 言葉を 爪弾けば
이에누 코토바오 쯔마비케바
차마 할 수 없는 말들을 현(絃)에 담아 연주하면
酔ったふりして 眠る人
욛타후리시테 네무루히토
취한 척하고 잠드는 사람
分け合うほどの
와케아우호도노
함께 나눌 정도의
しあわせないけれど
시아와세나이케레도
행복은 아니지만
せめて 今夜は
세메테 콩야와
그나마 오늘 밤은
せめて 今夜は
세메테 콩야와
그나마 오늘 밤만은
あなたと もやい酒
아나타토 모야이자케
당신과 함께 술을 마시고 싶어요
2)
たった ひとつの 盃を
탇타 히토쯔노 사카즈키오
단 하나뿐인 술잔을
注しつ注されつ 愛の瞬間(とき)
사시쯔사사레쯔 아이노토키
주거니 받거니 하는 사랑의 시간
惚れた 弱みの わがままに
호레타 요와미노 와가마마니
반했던 나약함의 내 멋대로 구는 탓에
膝の枕の 重さだけ
히자노마쿠라노 오모사다케
무릎베개의 무게만이
今は あなたを 一人占め
이마와 아나타오 히토리지메
지금은 당신을 독차지하네요
分け合うほどの
와케아우호도노
함께 나눌 정도의
夢は 見れないけれど
유메와 미레나이케레도
꿈은 꿀 수 없지만
だから 今夜は
다카라 콩야와
그래서 오늘 밤은
だから 今夜は
다카라 콩야와
그래서 오늘 밤만은
あなたと もやい酒
아나타토 모야이자케
당신과 함께 술을 마시고 싶어요
(후렴)
分け合うほどの
와케아우호도노
함께 나눌 정도의
しあわせないけれど
시아와세나이케레도
행복은 아니지만
せめて 今夜は
세메테 콩야와
그나마 오늘 밤은
せめて 今夜は
세메테 콩야와
그나마 오늘 밤만은
あなたと もやい酒
아나타토 모야이자케
당신과 함께 술을 마시고 싶어요
作詞 : 秋元 康(아키모토 야스시)
作曲 : 中崎 英也(나카자키 히데야)
原唱 : 美空 ひばり(미소라 히바리) <1988年 発表>
'日本音樂 (女) > 美空ひばり' 카테고리의 다른 글
あの日の船はもう来ない(아노히노후네와모-코나이, 그날의 배는 이제 오지 않아요) - 美空ひばり(미소라히바리) (0) | 2014.03.28 |
---|---|
長崎の蝶々さん(나가사키노쵸-쵸-상, 나가사키의 나비 부인) - 美空ひばり(미소라히바리) (0) | 2014.03.12 |
芸道一代(게이도-이치다이, 예도 한평생) - 美空ひばり(미소라히바리) (0) | 2014.02.07 |
花と龍(하나토류-, 꽃과 용) - 美空ひばり(미소라히바리) (0) | 2014.02.06 |
NHK 선정 역대 인기 일본곡 List 100곡 + 1위 川の流れのように(카와노나가레노요-니, 흐르는 강물처럼) - 美空ひばり(미소라히바리) (0) | 2014.01.28 |