無情の夢(무죠-노유메,
무정한 꿈) - 美空ひばり(미소라히바리)
1)
諦めましょうと 別れてみたが
아키라메마쇼-토 와카레테미타가
단념하자고 헤어져 봤지만,
何で 忘りょう 忘らりょか
난데 와스료- 와스라료카
어찌 잊으랴. 잊을 수 있으랴
命を かけた 恋じゃもの
이노치오 카케타 코이쟈모노
목숨을 건 사랑인 것을
燃えて 身を やく 恋ごころ
모에테 미오 야쿠 코이고코로
타올라 몸을 애태우는 님 그리는 마음
2)
喜び 去りて 残るは 涙
요로코비 사리테 노코루와 나미다
기쁨은 사라지고 남는 것은 눈물뿐
何で 生きよう 生きらりょか
난데 이키요- 이키라료카
어찌 살아가랴. 살아갈 수 있으랴
身も 世も 捨てた 恋じゃもの
미모 요모 스테타 코이쟈모노
몸도 세상도 져버린 사랑인 것을
花に そむいて 男泣き
하나니 소무이테 오토코나키
꽃(사랑)에 등을 돌리고 뿌린 사나이 눈물
作詞:佐伯 孝夫(사에키 타카오)
作曲:佐々木 俊一(사사키 슝이치)
原唄:児玉 好雄(코다마 요시오) <1936年(昭和 11年)>
'日本音樂 (女) > 美空ひばり' 카테고리의 다른 글
あゝ 恋人よ(아아~ 코이비토요, 아아~ 연인이여!) - 美空ひばり(미소라히바리) (0) | 2015.03.25 |
---|---|
アロハの港(아로하노미나토, 알로하 항구) - 美空ひばり(미소라히바리) (0) | 2015.02.02 |
殘俠子守歌(잔쿄-코모리우타, 협객 <잔쿄>의 자장가) - 美空ひばり(미소라히바리) (0) | 2014.12.17 |
新宿情話(신쥬쿠죠-와, 신주쿠 정담) - 美空ひばり(미소라히바리) (0) | 2014.12.05 |
三味線マドロス(샤미셈마도로스, 마도로스의 샤미센) - 美空ひばり(미소라히바리) (0) | 2014.10.16 |