日本音樂 (女)/森 昌子

駅(에키, 역) - 森 昌子(모리 마사코)

레알61 2018. 7. 24. 12:12

駅(에키, 역) - 森 昌子(모리 마사코)

 

駅 - 森 昌子.mp3
2.81MB

    

     

 

 

1)
涙が とめどなく あふれ
나미다가 토메도나쿠 아후레
눈물이 끝없이 솟구쳐

ふたりの愛を  押しながす
후타리노아이오 오시나가스
두 사람의 사랑을 흘러가게 해요

私ひとりを  残して
와타시히토리오 노코시테
나 홀로 남기고

あなたは 夜の汽車に 乗る
아나타와 요루노키샤니 노루
당신은 밤 기차를 타지요

儚ないものね  男と女
하카나이모노네 오토코토온나
부질없는 거네요. 남자와 여자는!

信じていたの  あなただけ
신지테이타노 아나타다케
믿고 있었어요. 당신만을!

 


2)
旅ゆく 人は  うつ向いて
타비유쿠 히토와 우쯔무이테
길 떠나는 당신은 고개를 떨구고

改札口を  ぬけてゆく
카이사쯔구치오 누케테유쿠
개찰구를 빠져나가네요

あなた これで お別れね
아나타 코레데 오와카레네
당신, 이것으로 이별이에요

止めても 無駄な ことなのね
토메테모 무다나 코토나노네
말려도 쓸데없는 일이지요

一つの部屋で  暮した 日々を
히토쯔노헤야데 쿠라시타 히비오
한 방에서 함께 지냈던 날들을

私は きっと 忘れない
와타시와 킫토 와스레나이
난 절대로 잊지 않아요

 


(후렴)
あなた これで お別れね
아나타 코레데 오와카레네
당신, 이것으로 이별이네요

見送るわ  悲しみを こらえ
미오쿠루와 카나시미오 코라에
슬픔을 참고 당신을 보낼게요

今日から ひとり ふりむかないで
쿄-카라 히토리 후리무카나이데
오늘부터 뒤돌아보지 않고 홀로

私は 生きる この街で
와타시와 이키루 코노마치데
난 살아가겠어요. 이 거리에서!

 


作詞 : たか たかし(타카 타카시)
作曲 : 浜 圭介(하마 케이스케)
原唱 : 森 昌子(모리 마사코)