道頓堀川(도톰보리가와,
도톤보리강) - 都はるみ(미야코하루미)
1)
小雨が そぼ降る 道頓堀に
코사메가 소보후루 도-톰보리니
가랑비 부슬부슬 내리는 도톤보리에
涙で ともる 恋の灯よ
나미다데 토모루 코이노히요
눈물로 밝히는 사랑의 불빛이여!
あの人が あの人が 呼んでいるような
아노히토가 아노히토가 욘데이루요-나
그 사람이, 그 사람이 부르고 있는 듯한
揺れる 面影 夜の爪あと
유레루 오모카게 요루노쯔메아토
눈에 어리는 모습, 밤의 손톱자국
今夜も 泣かせる ネオン川
콩야모 나카세루 네옹가와
오늘 밤도 울리는 네온의 강
2)
ちいさな お店で 仔犬とくらす
치이사나 오미세데 코이누토쿠라스
작은 가게에서 강아지와 살아가는
女の過去は きかないで
온나노카코와 키카나이데
여자의 과거는 묻지 말아요
咲いたとて 咲いたとて 浮いて流される
사이타토테 사이타토테 우이테나가사레루
피어도, 피어도 떠내려가는
どうせ 浮草 夢のもろさよ
도-세 우키구사 유메노모로사요
어차피 부평초 인생, 마음 여린 꿈이여!
涙を しずめた 夜の川
나미다오 시즈메타 요루노카와
눈물을 가라앉힌 밤의 강
3)
相合橋から 戎橋
아이아이바시카라 에비스바시
아이아이 다리에서 에비스 다리까지
往く人 来る人 もどる人
유쿠히토 쿠루히토 모도루히토
가는 사람, 오는 사람, 되돌아가는 사람
この川で この川で ひとり春を待つ
코노카와데 코노카와데 히토리하루오마쯔
이 강에서, 이 강에서 홀로 봄을 기다리는
燃えて さみしい 紅い唇
모에테 사미시이 아카이쿠치비루
타올라 외로운 붉은 입술
明日も 流れる さだめ川
아시타모 나가레루 사다메가와
내일도 흘러가는 운명의 강
-. 道頓堀川(도-톰보리가와, 도톤보리강) :
일본 오사카부 오사카시 中央区(주오구)의
북쪽을 흐르는 약 2.7km 길이의 河川
音源 : 밀파소 엔카
作詞 : たか たかし(타카 타카시)
作曲 : 岡 千秋(오카 치아키)
原唱 : 都 はるみ(미야코 하루미)
'日本音樂 (女) > 都はるみ' 카테고리의 다른 글
旅のつばくろ(타비노쯔바쿠로, 떠돌이 제비) - 都はるみ(미야코하루미) (0) | 2019.06.16 |
---|---|
鳳仙花(호-셍카, 봉선화) - 都はるみ(미야코하루미) (0) | 2019.05.28 |
リンゴ村から(링고노마치카라, 능금의 마을에서) - 都はるみ(미야코하루미) (0) | 2018.03.29 |
高松夜曲(타카마쯔야쿄쿠, 다카마츠 야곡) - 都はるみ(미야코하루미) (0) | 2018.02.02 |
つくしんぼ(쯔쿠심보, 모든 걸 다 바치는 사람) - 都はるみ(미야코하루미) (0) | 2017.10.12 |