赤色エレジー(세키쇼쿠에레지-,
적색 悲歌) - あがた森魚(아가타모리오)
1)
愛は愛いとて 何になる
아이와아이토테 난니나루
사랑을 사랑이라 한들 무엇하나요?
男一郎 まこととて
오토코이치로- 마코토토테
남자인 이치로가 진실하다 한들
幸子の幸は どこにある
사치코노사치와 도코니아루
사치코의 행복은 어디에 있나요?
男一郎 ままよとて
오토코이치로- 마마요토테
남자인 이치로가 어찌 된다 한들
昭和余年は 春の宵
쇼-와요넹와 하루노요이
쇼와의 남은 生은 쏜살같은데
桜吹雪けば 蝶も舞う
사쿠라후부케바 쵸-모마우
벚꽃 흩날리면 나비도 춤을 추어요
2)
さみしかったわ どうしたの
사미시칻타와 도-시타노
외로웠어요. 어찌 된 일인지.
お母さまの 夢見たね
오카-사마노 유메미타와
어머니의 꿈을 꿨어요
オフトンもひとつ ほしいよね
오후톰모히토쯔 호시이요네
이불도 한 채 필요하네요
いえいえ こうして いられたら
이에이에 코-시테 이라레타라
아니, 아니 이렇게라도 살 수만 있다면!
3)
あなたの口から サヨナラは
아나타노쿠치카라 사요나라와
당신 입에서 안녕이란 말은
言えないことと 思ってた
이에나이코토토 오몯테타
할 수 없으리라 생각했어요
裸電灯 舞踏会
하다카덴토- 부토-카이
백열등 무도회
踊りし日々は 走馬灯
오도리시히비와 소-마토-
춤추던 날들이 주마등처럼 스쳐 지나가요
4)
幸子の幸 どこにある
사치코노사치와 도코니아루
사치코의 행복은 어디에 있나요?
愛は愛いとて 何になる
아이와아이토테 난니나루
사랑이면 사랑이지 뭘 어찌하라고요?
男一郎 まこととて
오토코이치로- 마코토토테
남자인 이치로가 진실하다 한들
幸子の幸は どこにある
사치코노사치와 도코니아루
사치코의 행복은 어디에 있나요?
男一郎 ままよとて
오토코이치로- 마마요토테
남자인 이치로가 어찌 된다 한들
幸子と一郎の 物語
사치코토이치로-노 모노카타리
사치코와 이치로의 슬픈 사랑 이야기
お涙ちょうだい ありがとう
오나미다쵸-다이 아리가토-
눈물로 들어 주셔서 감사해요
音源 : 밀파소 엔카
作詞, 作曲 : あがた 森魚(아가타 모리오)
原唱 : あがた 森魚(아가타 모리오) <1972年 発表>
'日本音樂 (男) > 其他 男歌手' 카테고리의 다른 글
片恋酒(카타코이자케, 짝사랑 술) - 島津ゆたか(시마즈유타카) (0) | 2021.10.09 |
---|---|
そんな女のひとりごと(손나온나노히토리고토, 그런 여자의 혼잣말) - 増位山 太志郎(마스이야마 다이시로-) (0) | 2021.10.06 |
雨が空から降れば(아메가소라카라후레바, 비가 하늘에서 내리면) - 吉田拓郎(요시다타쿠로-) (0) | 2021.06.24 |
雨が空から降れば(아메가소라카라후레바, 비가 하늘에서 내리면) - かぐや姫(카구야히메) (0) | 2021.06.24 |
旅愁(료슈-, 여수) - 平尾昌晃(히라오마사아키) (0) | 2021.06.17 |