日本音樂 (男)/秋庭豊とアローナイツ

北のホテル(키타노호테루, 북녘의 호텔) - 秋庭豊とアローナイツ(아키바유타카토아로-나이쯔)

레알61 2024. 12. 22. 16:36

北のホテル(키타노호테루, 북녘의 호텔) - 
秋庭豊とアローナイツ(아키바유타카토아로-나이쯔)

  

北のホテル - 秋庭豊とアローナイツ.mp3
3.30MB

 

   

 

 

1)
港の灯りゆれるたそがれ
미나토노아카리유레루타소가레
항구 불빛이 흔들리는 황혼 녘

恋しいひとの胸にだかれりゃ
코이시이히토노무네니다카레랴
그리운 사람의 품에 안기면

うそでもいいのたとえひと夜の
우소데모이이노타토에히토요노
거짓말이라도 상관없어. 설령 그것이 하룻밤만의


せつないちぎり交わすだけでも
세쯔나이치기리카와스다케데모
애절한 약속을 주고받는 것이라도 괜찮아


北のホテルは明日をなくした
키타노호테루와아시타오나쿠시타
북녘의 호텔은 내일을 잃어버린

男と女が
오토코토온나가
남자와 여자가

夢の終わりに行きつく所
유메노오와리니이키쯔쿠토코로
꿈의 끝자락에 도달하는 곳

ひとめをしのんで
히토메오시논데
사람들의 눈을 피해...



2)
このまま時を止めてしまえば
코노마마토키오토메테시마에바
이대로 시간을 멈춰버린다면

別れの朝が決してこないわ
와카레노아사가켓시테코나이와
이별의 아침은 결코 오지 않을 거야

明日はまるで他人みたいに
아시타와마루데타님미타이니
내일은 마치 남남처럼

なまえも呼べず背なか見送る
나마에모요베즈세나카미오쿠루
이름도 부르지 못하고 뒷모습을 배웅하겠지

北のホテルは過去を忘れた
키타노호테루와카코오와스레타
북녘의 호텔은 과거를 잊은

男と女が
오토코토온나가
남자와 여자가

夢の終わりに行きつく所
유메노오와리니이키쯔쿠토코로
꿈의 끝자락에 도달하는 곳

ひとめをしのんで
히토메오시논데
사람들의 눈을 피해...

 


(후렴)

北のホテルは明日をなくした
키타노호테루와아시타오나쿠시타
북녘의 호텔은 내일을 잃어버린

男と女が
오토코토온나가
남자와 여자가

夢の終わりに行きつく所
유메노오와리니이키쯔쿠토코로
꿈의 끝자락에 도달하는 곳

ひとめをしのんで
히토메오시논데
사람들의 눈을 피해...

 


作詞 : 荒木 とよひさ(아라키 토요히사)
作曲 : 佐瀬 寿一(사세 쥬이치)
原唱 : 秋庭豊とアローナイツ(아키바유타카토아로-나이쯔)