女の一生(온나노잇쇼-,
여자의 일생) - 김연자(キム・ヨンジャ)
1)
抱かれていたい このまま ずっと
다카레테이타이 코노마마 즏토
당신께 안기며 있고 싶어요. 이대로 영원히.
死ぬほど 揺りを 別れを 言えない
시누호도 유리오 와카레오 이에나이
죽고 싶을 정도로 흔들리는 이 마음을, 이별을 말할 순 없어요
女の一生 掛けたくて
온나노잇쇼- 카케타쿠테
여자의 일생을 걸고 싶어서
あなたに ささげて きたけれど
아나타니 사사게테 키타케레도
당신을 받들며 살아왔지만
ああ 恋よ 諦めて
아아~ 코이요 아키라메테
아아~ 사랑이여! 단념하고
涙 ながして 暮らすのか
나미다 나가시테 쿠라스노카
눈물 흘리며 사는 것인가요?
2)
참을 수가 없도록 이 가슴이 아파도
여자이기 때문에 말 한마디 못하고
헤아릴 수 없는 설움 혼자 지닌 채
고달픈 인생길을 허덕이면서
아~ 참아야 한다기에
눈물로 보냅니다. 여자의 일생
3)
女の一生 一時よ
온나노잇쇼- 히토토키요
여자의 일생은 잠깐이에요
優しく 色頃 恋花火
야사시쿠 이로고로 코이하나비
다정하게 사랑 불꽃이 물들어갈 무렵
ああ 夢は 消えたって
아아~ 유메와 키에탇테
아아~ 꿈은 사라져 가더라도
誰が 想いで 消せようか
다레가 오모이데 케세요-카
누가 추억을 지울 수 있을까요?
音源 : 밀파소 엔카
韓國語作詞 : 한산도(ハンサンド)
作曲 : 백영호(ペクヨンホ)
이미자(イミジャ)의 <여자의 일생, 1968年> 日本 飜案曲
'韓國歌手 演歌 (女) > 金蓮子' 카테고리의 다른 글
道しるべ(미치시루베, 이정표) - 김연자(キム・ヨンジャ) (0) | 2013.06.07 |
---|---|
Love is a Many Splendored Thing(사랑은 눈부시게 아름다운 것) - 김연자(キム・ヨンジャ) (0) | 2013.06.06 |
ひばりの佐渡情話(히바리노사도죠-와, 히바리의 사도 이야기) - 김연자(キム・ヨンジャ) (0) | 2013.04.25 |
港町十三番地(미나토마치 쥬-삼반치, 항구 도시 13번지) - 김연자(キム・ヨンジャ) (0) | 2013.04.08 |
眞っ赤な太陽(막카나타이요-, 새빨간 태양) - 김연자(キム・ヨンジャ) (0) | 2013.04.08 |