ウナ・セラ・ディ 東京(우나・세라・디 토-쿄-,
도쿄의 어느 하룻밤) - 西田佐知子(니시다사치코)
1)
哀しい ことも ないのに なぜか
카나시이 코토모 나이노니 나제카
슬픈 일도 없는데도 왠지
涙が にじむ
나미다가 니지무
눈물이 어려요
ウナ・セラ・ディ 東京 あ~~
우나・세라・디 토-쿄- 아~~
도쿄의 어느 하룻밤 아~~
いけない 人じゃ ないのに どうして
이케나이 히토쟈 나이노니 도-시테
나쁜 사람도 아닌데도 불구하고 왜
別れたのかしら
와카레타노카시라
헤어졌을까요?
ウナ・セラ・ディ 東京 あ~~
우나・세라・디 토-쿄- 아~~
도쿄의 어느 하룻밤 아~~
あの人は もう 私のことを
아노히토와 모- 와타시노코토오
그 사람은 벌써 나란 존재를
忘れたのかしら とても 淋しい
와스레타노카시라 토테모 사비시이
잊은 걸까요. 너무 외로워요
街は いつでも 後姿の
마치와 이쯔데모 우시로스가타노
거리는 언제나 다른 연인들 뒷모습의
幸せばかり
시아와세바카리
행복뿐이에요
ウナ・セラ・ディ 東京 あ~~
우나・세라・디 토-쿄- 아~~
도쿄의 어느 하룻밤 아~~
2)
あの人は もう 私のことを
아노히토와 모- 와타시노코토오
그 사람은 벌써 나란 존재를
忘れたのかしら とても 淋しい
와스레타노카시라 토테모 사비시이
잊은 걸까요. 너무 외로워요
街は いつでも 後姿の
마치와 이쯔데모 우시로스가타노
거리는 언제나 다른 연인들 뒷모습의
幸せばかり
시아와세바카리
행복뿐이에요
ウナ・セラ・ディ 東京 あ~~
우나・세라・디 토-쿄- 아~~
도쿄의 어느 하룻밤 아~~
ウナ・セラ・ディ 東京 あ~~
우나・세라・디 토-쿄- 아~~
도쿄의 어느 하룻밤 아~~
-. ウナ・セラ・ディ(우나・세라・디) : 이탈리아어
作詞 : 岩谷 時子(이와타니 토키코)
作曲 : 宮川 泰(미야가와 히로시)
原唱 : ザ・ピーナッツ(The Peanuts, 자・피-낟쯔) <1964年>
'日本音樂 (女) > 西田佐知子' 카테고리의 다른 글
エリカの花散るとき(에리카노하나가치루토키, 에리카꽃이 질 때) - 西田佐知子(니시다사치코) (0) | 2015.04.04 |
---|---|
舟唄(후나우타, 뱃노래) - 西田佐知子(니시다사치코) (0) | 2013.08.10 |
くれないホテル(쿠레나이호테루, 다홍색 호텔) - 西田佐知子(니시다사치코) (0) | 2013.07.26 |
ゆうべの秘密(유-베노히미쯔, 어젯밤의 비밀) - 西田佐知子(니시다사치코) (0) | 2013.04.14 |
知りたくないの(시리타쿠나이노, 알고 싶지 않아요) - 西田佐知子(니시다사치코) (0) | 2013.04.06 |