당신(貴方, 아나타) - 배호(バホ)
1)
보내야 할 당신, 마음 괴롭더라도
送らなければ ならない 貴方。 私の心が 辛くても。
오쿠라나케레바 나라나이 아나타 와타시노코코로가 쯔라쿠테모
가야만 할 당신, 미련 남기지 말고
行かなければ ならない 貴方。 未練を 残さずに。
이카나케레바 나라나이 아나타 미렝오 노코사즈니
맺지 못할 사랑인 줄을 알면서도 사랑한 것이
結ばれない 恋と 知りながら 愛した ことが
무스바레나이 코이토 시리나가라 아이시타 코토가
싸늘한 뺨에 흘러내리는 눈물의 상처 되어
冷たい 頬に こぼれる 涙の傷に なって
쯔메타이 호호니 코보레루 나미다노키즈니 낟테
다시는 못 올 머나먼 길을
二度と 帰られない 遠い 道を
니도토 카에라레나이 토-이 미치오
떠나야 할 당신
去らなければ ならない 貴方。
사라나케레바 나라나이 아나타
2)
루루루 루루루~
ルルル ルルル~
루루루 루루루~
ルルル ルルル~
맺지 못할 사랑인 줄을 알면서도 사랑한 것이
結ばれない 恋と 知りながら 愛した ことが
무스바레나이 코이토 시리나가라 아이시타 코토가
싸늘한 뺨에 흘러내리는 눈물의 상처 되어
冷たい 頬に こぼれる 涙の傷に なって
쯔메타이 호호니 코보레루 나미다노키즈니 낟테
다시는 못 올 머나먼 길을
二度と 帰られない 遠い 道を
니도토 카에라레나이 토-이 미치오
떠나야 할 당신
去らなければ ならない 貴方。
사라나케레바 나라나이 아나타
作詞 : 전우(チョンウ)
作曲 : 나규호(ナギュホ)
原唱 : 배호(バホ) <1969年 発表>
'韓國歌謠飜驛 (男) > 배 호' 카테고리의 다른 글
지평선은 말이 없다(地平線は もの言わない。치헤이셍와 모노이와나이) - 배호(ベホ) (0) | 2014.05.09 |
---|---|
마지막 잎새(最後の葉, 사이고노하) - 배호(バホ) (1) | 2013.10.25 |
영시의 이별(零時の別れ, 레이지노와카레) - 배호(バホ) (0) | 2013.09.16 |
안개속으로 가버린 사랑(霧の中に去ってしまった恋, 키리노나카니삳테시맏타코이) - 배호(バホ) (0) | 2013.09.15 |
누가 울어(誰が 泣いて, 다레가 나이테) - 배호(ベホ) (1) | 2013.02.04 |