こころ花(코코로바나,
마음속의 꽃) - 김연자(キム・ヨンジャ)
1)
情けかさねりゃ 深みに はまる
나사케카사네랴 후카미니 하마루
정을 주면 빠져나오기 힘든 것을
知っていたのに また 泣かされた
싣테이타노니 마타 나카사레타
알고 있었는데도 또다시 괴로움을 겼었네요
酒のちからで 別れてくれと
사케노치카라데 와카레테쿠레토
술의 힘을 빌려 내게 헤어져 달라고
云った 男の ずるさが 見えて
읻타 오토코노 즈루사가 미에테
말하는 남자의 사특함을 보면서도
咲かす 未練の こころ花
사카스 미렌노 코코로바나
미련을 꽃피우는 마음속의 꽃이에요
2)
髮のみだれを 夜風が はらう
카미노미다레오 요카제가 하라우
밤바람이 헝클어진 머리칼을 쓸어가지만
はらいきれない 面影ひとつ
하라이키레나이 오모카게히토쯔
떨쳐버릴 수 없는 모습이 하나 있어요
苦勞させぬと あんたは 抱いた
쿠로-사세누토 안타와 다이타
고생을 시키지 않겠노라며 날 껴안았던
噓を 信じた わたしが 惡い
우소오 신지타 와타시가 와루이
당신의 거짓을 믿었던 내가 나빠요
步く 足元 水たまり
아루쿠 아시모토 미즈타마리
힘없이 걷는 발밑에 물구덩이가 보여요
3)
花の都と 世間じゃ 云うが
하나노미야코토 세켄쟈 유-가
꽃처럼 화려한 도시라고 다들 말하지만
どこに 咲いてる しあわせ花は
도코니 사이테루 시아와세바나와
행복의 꽃은 어디에 피어 있나요?
もっと 上手に 生きられないか
몯토 죠-즈니 이키라레나이카
좀 더 잘 지내며 살아갈 수 없을까요!
月が やさしく 微笑むけれど
쯔키가 야사시쿠 호호에무케레도
달님이 부드럽게 미소를 짓지만
袋小路の こころ花
후쿠로코-지노 코코로바나
막다른 골목에 핀 마음속의 꽃이에요
音源 : 소담 엔카
作詞 : 久仁 京介(쿠니 쿄-스케)
作曲 : 徳久 広司(토쿠히사 코-지)
原唱 : 김연자(キム・ヨンジャ) <2015年 8月 5日 発売>
'韓國歌手 演歌 (女) > 金蓮子' 카테고리의 다른 글
淚の連絡船(나미다노렌라쿠셍, 눈물의 연락선) - 김연자(キム・ヨンジャ) (0) | 2015.11.13 |
---|---|
情恋歌(죠-렝카, 연정의 노래) - 김연자(キム・ヨンジャ) (0) | 2015.08.03 |
悲しい願い(카나시이네가이, 슬픈 소망) - 김연자(キム・ヨンジャ) (0) | 2015.06.11 |
別れのブルース(와카레노부루ㅡ스, 이별의 블루스) - 김연자(キム・ヨンジャ) (0) | 2015.02.11 |
ひとり居酒屋(히토리이자카야, 홀로 선술집에서) - 김연자(キム・ヨンジャ) (0) | 2015.01.28 |