雪恋華(유키렝게,
눈(雪)처럼 부질없는 사랑) - 市川由紀乃(이치카와유키노)
1)
愛することが なぜ罪になる
아이스루코토가 나제쯔미니나루
사랑하는 것이 어째 죄가 되나!
追われてふたりは 冬の旅
오와레테후타리와 후유노타비
쫓기듯 두 사람은 겨울에 길을 떠나네
別れ言葉を ためらいながら
와카레코토바오 타메라이나가라
이별의 말을 망설이면서
夜汽車にゆられて 北の果て
요기샤니유라레테 키타노하테
밤 기차에 흔들리며 닿은 북녘 끝
好きですと つぶやいて
스키데스토 쯔부야이테
<당신을 좋아해요!> 라고 중얼거리며
見えぬ紅糸(べにいと) 断ち切れば
미에누베니이토 타치키레바
보이지 않는 인연의 실을 끊으면
雪が散る散る 恋が散る
유키가치루치루 코이가치루
눈이 흩어져 내려요. 사랑이 져요
女の吹雪が 乱れ飛ぶ
온나노후부키가 미다레토부
여자 마음이 눈보라처럼 어지러이 날아요
心も躰も 粉々に
코코로모카라다모 코나고나니
몸도 마음도 산산이 부서진 채
もっと抱いてと しがみつく
몯토다이테토 시가미쯔쿠
좀 더 안아달라고 붙들고 늘어져요
戻りたい戻れない 咲いても冷たい雪の華
모도리타이모도레나이 사이테모쯔메타이유키노하나
되돌아가고 싶어도 갈 수 없어요. 피어도 차가운 사랑의 눈꽃
2)
幸せよりも 欲しかったのは
시아와세요리모 호시칻타노와
행복보다도 원했던 것은
あなたの素肌の 温かさ
아나타노스하다노 아타타카사
당신의 가식 없는 온정
この身引き裂く 氷の風か
코노미히키사쿠 코-리노카제카
이 몸을 갈기 찢는 얼음 찬 바람인가!
涙もちぎれる 北の果て
나미다모치기레루 키타노하테
눈물도 흩뿌려지는 북녘 끝
海鳥が ただ一羽
우미도리가 타다이치와
갈매기가 단지 한 마리!
うずく未練に 呼びかける
우즈쿠미렌니 요비카케루
미련에 아픈 마음을 호소해봐요
雪が散る散る 恋が散る
유키가치루치루 코이가치루
눈이 흩어져 내려요. 사랑이 져요
女の炎が 舞い上がり
온나노호노-가 마이아가리
여자의 격한 감정은 불타오르고
この指 この髪 この命
코노유비 코노카미 코노이노치
이 손가락, 이 머리칼, 이 목숨
もっと燃え尽き 崩れ落ち
몯토모에쯔키 쿠즈레오치
모두 타버리고 무너져 내려요
愛しても愛しても 明日はひとりの雪の華
아이시테모아이시테모 아스와히토리노유키노하나
사랑해도, 사랑해도 부질없고 내일은 혼자만의 눈꽃
(후렴)
雪が散る散る 恋が散る
유키가치루치루 코이가치루
눈이 흩어져 내려요. 사랑이 져요
女の吹雪が 声あげて
온나노후부키가 코에아게테
여자의 마음속에 눈보라가 휘몰아쳐요
心も躰も 悲しみも
코코로모카라다모 카나시미모
몸도 마음도 슬픔도
もっと凍えて 砕け散れ
몯토코고에테 쿠다케치레
모두 얼어서 부서져 내려요
戻りたい戻れない 咲いても冷たい雪の華
모도리타이모도레나이 사이테모쯔메타이유키노하나
돌아가고 싶어도 돌아갈 수 없어요. 피어도 차가운 사랑의 눈꽃
音源 : 碧泉 님
作詞 : 石原 信一(이시하라 싱이치)
作曲 : 幸 耕平(미유키 코-헤이)
原唱 : 市川 由紀乃(이치카와 유키노) <2019年 1月 30日 発売>
CW 曲 : 鴨川の月(카모가와노쯔키, 가모강에 뜬 달) &
逢いたいなぁ(아이타이나아, 만나고 싶네요)
'日本音樂 (女) > 市川由紀乃' 카테고리의 다른 글
人生いろいろ(진세이이로이로, 인생 여러 가지) - 市川由紀乃(이치카와유키노) (0) | 2019.05.04 |
---|---|
鴨川の月(카모가와노쯔키, 가모강에 뜬 달) - 市川由紀乃(이치카와유키노) (0) | 2019.02.18 |
雨と涙に濡れて(아메토나미다니누레테, 비와 눈물에 젖어) - 市川由紀乃(이치카와유키노) (0) | 2018.02.12 |
天城越え(아마기고에, 아마기 고개) - 市川由紀乃(이치카와유키노) (0) | 2017.07.15 |
はぐれ花(하구레바나, 사랑을 잃은 꽃) - 市川由紀乃(이치카와유키노) (0) | 2017.04.01 |