月下美人(겍카비징,
월하미인) - 中山琉美(나카야마루미)
1)
涙に 濡れた 花びらは
나미다니 누레타 하나비라와
눈물에 젖은 꽃잎은
今宵 月夜を 待ち侘びる
코요이 쯔키요오 마치와비루
오늘 밤 달님을 애타게 기다려요
切なく 震える この肌が
세쯔나쿠 후루에루 코노하다가
애처롭게 떨리는 이 살결이
あの日の温もり 探してる
아노히노누쿠모리 사가시테루
그날의 따스한 온기를 찾고 있어요
愛しても 愛しても あなたは まぼろし
아이시테모 아이시테모 아나타와 마보로시
사랑을 해도 사랑을 해도 당신은 덧없는 환영
ただ 一度だけ あぁ 一度だけ あなたに… 逢いたくて
타다 이치도다케 아아~ 이치도다케 아나타니... 아이타쿠테
단 한 번만 아아~ 한 번만이라도 당신을... 만나고 싶어요
2)
姿を 変える 月のように
스가타오 카에루 쯔키노요-니
모습을 바꾸는 달님처럼
愛の形は 不確かで
아이노카타치와 후타시카데
사랑의 형상은 불확실하고
それでも あなたが この胸に
소레데모 아나타가 코노무네니
그래도 당신이 이 가슴에
消えない 灯かりを 灯すから
키에나이 아카리오 토모스카라
꺼지지 않는 등불을 밝히니까
憎んでも 憎んでも あなたに 焦がれて
니쿤데모 니쿤데모 아나타니 코가레데
미워해도 미워해도 당신을 애타도록
ただ 一度だけ あぁ 一度だけ あなたに… 逢いたくて
타다 이치도다케 아아~ 이치도다케 아나타니... 아이타쿠테
단 한 번만 아아~ 한 번만이라도 당신을 만나고... 싶어요
3)
儚く 咲いた 白い 花
하카나쿠 사이타 시로이 하나
허무하게 핀 하얀 꽃
浮世(かぜ)に 吹かれて 散ったとて
카제니 후카레테 칟타토테
바람에 날려 흩어진다 해도
私は 何度も その胸に
와타시와 난도모 소노무네니
나는 몇 번이고 그 가슴에
運命(さだめ)に 飛ばされ 帰りたい
사다메니 토바사레 카에리타이
운명에 날려서 돌아가고 싶어요
愛しても 愛しても あなたは まぼろし
아이시테모 아이시테모 아나타와 마보로시
사랑을 해도 사랑을 해도 당신은 덧없는 환영
ただ 一度だけ あぁ 一度だけ あなたに… 逢いたくて
타다 이치도다케 아아~ 이치도다케 아나타니... 아이타쿠테
단 한 번만 아아~ 한 번만이라도 당신을... 만나고 싶어요
-. 月下美人(겍카비징, 월하미인) :
선인장과의 여러해살이풀. 1~3m 크기로 6~9월에 붉은빛이
도는 흰 꽃이 밤에 피어서 아침이면 시듦. 주로 온실에서
재배되며 멕시코에서 브라질에 걸쳐 분포함
作詞:日野浦 かなで(히노우라 카나데)
作曲:徳久 広司(토쿠히사 코-지)
原唱 : 中山 琉美(나카야마 루미) <2023年 6月 21日 発売>
'日本音樂 (女) > 其他 女歌手' 카테고리의 다른 글
三陸海岸(산리쿠카이강, 산리쿠 해안) - 弓 純子(유미 즁코) (0) | 2023.09.09 |
---|---|
櫛卷お藤の唄(쿠시마키오후지노우타, "쿠시마키오후지"의 노래) - 新橋喜代三(심바시키요조-) (6) | 2023.08.12 |
友達の詩(토모다치노우타, 친구에 대한 시) - 中村 中(나카무라 아타루) (0) | 2023.06.02 |
かんにんや(칸닝야, 참을 거예요) - 山元美和(야마모토미와) (2) | 2023.03.03 |
ワインレッドの心(와인렏도노코코로, 붉은 와인 빛깔의 마음) - 森恵(모리메구미) (12) | 2023.02.22 |