日本音樂 (女)/其他 女歌手

備前だより(비젠다요리, 비젠 소식) - 野中さおり(노나카사오리)

레알61 2024. 10. 11. 14:46

備前だより(비젠다요리, 
비젠 소식) - 野中さおり(노나카사오리)

 

備前だより - 野中さおり.mp3
4.11MB

 

 

 

 

1)
朝日に映(は)える  瀬戸の海
아사히니하에루 세토노우미
아침 햇살에 빛나는 세토 내해(內海)


島影はるか  船が行(ゆ)く  船が行く
시마카게하루카 후네가유쿠 후네가유쿠
섬이 멀리 보이는 풍경 속으로 배가 떠나가요

かわす笑顔と  潮風が
카와스에가오토 시오카제가
주고받는 미소와 바닷바람이

訪ねる旅人(ひと)に  夢を呼ぶ…
타즈네루히토니 유메오요부...
찾아오는 사람들에게 꿈을 부르죠…

ふれあう心  あたたかく
후레아우코코로 아타타카쿠
서로 맞닿는 마음은 따뜻하고

四季美(うる)わしき  備前市よ
시키우루와시키 비젠시요
아름다운 사계절의 비젠시여



2)
炎の赤は  情熱を
호노-노아카와 죠-네쯔오
불꽃 같은 붉은색은 정열을

木立ちの緑  やすらぎを  やすらぎを
코다치노미도리 야스라기오 야스라기오
숲의 푸른빛은 평온을

空と波間の  その青は
소라토나미마노 소노아오와
하늘과 파도 사이의 그 푸른빛은

いのちを癒す  おくりもの…
이노치오이야스 오쿠리모노...
생명을 치유하는 선물…

世代を越えて  若人へ
세다이오코에테 와코-도에
세대를 넘어 젊은이들에게

歴史をつなぐ  備前市よ
레키시오쯔나구 비젠시요
역사를 이어주는 비젠시여



3)
八塔寺(はっとうじ)から  閑谷黌(しずたにこう)
핟토-지카라 시즈타니코-
핫토지에서 시즈타니 학교로

日生(ひなせ)をあとに  島めぐり  島めぐり
히나세오아토니 시마메구리 시마메구리
히나세를 뒤로 하고 섬을 돌아보아요

きっと心の  忘れもの
킫토코코로노 와스레모노
분명 마음속에 잃어버린 것을

見つけて帰る  旅になる…
미쯔케테카에루 타비니나루...
찾아서 돌아오는 여행이 될 거예요…

明るい陽差し  燦燦(さんさん)と
아카루이히자시 산산토
밝은 햇빛이 찬란하게

未来(あした)を拓(ひら)く  備前市よ
아시타오히라쿠 비젠시요
미래를 열어가는 비젠시여



-. 備前(비젱, 비젠) : 
옛 지방 이름, 지금의 岡山県(오카야마현) 일부

 

-. 瀬戸(세토) : 
일본에서 "세토 내해"로 알려진 瀬戸内海(세토나이카이)를 말함.
세토 내해는 일본의 주요 내해로, 혼슈, 시코쿠, 규슈라는 일본의 
세 주요 섬 사이에 위치한 바다로 이 지역은 수많은 섬과 평온한

바다로 유명함

 

-. 八塔寺(핟토-지, 핫토지) : 
岡山県(오카야마현) 備前市(비젠시) 吉永町(요시나가쵸) 
加賀美(가가미)에 있는 天台宗(천태종) 寺院


-. 閑谷黌(시즈타니코-. 시즈타니코) : 
일본 오카야마현 비젠시에 위치한 시즈타니 학교(閑谷学校)를 
말함. 시즈타니 학교는 에도 시대(17세기)에 설립된 일본 최초의 
공립 교육기관 중 하나로, 당시 일반 서민과 무사 계층 모두가 
교육을 받을 수 있었던 중요한 교육기관임

 

作詩 : 水木 れいじ(미즈키 레이지)
作曲 : 岡 千秋(오카 치아키)
原唱 : 野中 さおり(노나카 사오리) <2024年 10月 9日 発売>
CW 曲 : 瀬戸の舟宿(세토노후나야도, 세토의 선박 운송업소)