風は海から吹いてくる(카제와우미카라후이테이루,
바람은 바다에서 불어온다) - 赤木圭一郎(아카기케이이치로-)
1)
風は海から吹いてくる
카제와우미카라후이테쿠루
바람은 바다에서 불어오고
海を見ていりゃ ファイトが湧くぜ
우미오미테이랴 화이토가와쿠제
바다를 보고 있으면 의욕이 솟아나
向う見ずなら それもよし
무코우미즈나라 소레모요시
무모하다면 그것도 좋고
胸にひろがる でかい夢
무네니히로가루 데카이유메
가슴 속에 펼쳐지는 큰 꿈
ケチな野郎の 知ったこっちゃないさ
케치나야로-노 싣타콛챠나이사
찌질한 녀석 따위 신경 쓰지 않아
鴎よ 鴎よ
카모메요 카모메요
갈매기여, 갈매기여.
なあ おい 海はイカスぜ ゴキゲンだ
나- 오이 우미와이카스제 고키겐다
야, 봐라. 바다는 멋지다. 기분 최고다!
2)
遠い国から吹いてくる
토-이쿠니카라후이테쿠루
먼 나라에서 불어오는
風を吸おうぜ 腹いっぱいに
카제오스오-제 하라이입파이니
바람을 배부르게 가득 들이마시자
かっと頭に きたときは
칻토아타마니 키타토키와
벌컥 화가 났을 때는
海に向かって ほえてみろ
우미니무칻테 호에테미로
바다를 향해 소리 질러 봐!
胸のモヤモヤ スカッとするぜ
무네노모야모야 스칻토스루제
가슴 속 답답함이 시원하게 풀릴 거야
鴎よ 鴎よ
카모메요 카모메요
갈매기여, 갈매기여.
なあ おい 海はイカスぜ ゴキゲンだ
나- 오이 우미와이카스제 고키겐다
야, 봐라, 바다는 멋지다, 기분 최고다!
3)
風は海から吹いてくる
카제와우미카라후이테쿠루
바람은 바다에서 불어오네
海はまぶしい ギラギラ波だ
우미와마부시이 기라기라나미다
바다는 눈부시고 파도는 반짝거려
波がささやく セレナーデ
나미가사사야쿠 세레나-데
파도가 속삭이는 세레나데
恋をなくした 涙なら
코이오나쿠시타 나미다나라
사랑을 잃어버린 눈물이라면
汐の夜風に すぐ乾くだろ
시오노요카제니 스구카와쿠다로
조수의 밤바람에 곧 마를 거야
鴎よ 鴎よ
카모메요 카모메요
갈매기여, 갈매기여.
なあ おい 海はイカスぜ ゴキゲンだ
나- 오이 우미와이카스제 고키겐다
야, 봐라, 바다는 멋지다, 기분 최고다!
作詞 : 西川 孝之助(니시카와 코-노스케)
作曲 : 山本 直純(야마모토 나오즈미)
原唱 : 赤木 圭一郎(아카기 케이이치로-)
1961年 1月 開封된 赤木圭一郎 主演의 日本 映畫
"俺の血が騒ぐ(오레노치가사와구, 내 피가 끓는다)"의 主題歌
'日本音樂 (男) > 赤木圭一郎' 카테고리의 다른 글
俺の血が騒ぐ(오레노치가사와구, 내 피가 끓는다) - 赤木圭一郎(아카기케이이치로-) (0) | 2025.01.11 |
---|---|
激流に生きる男(게키류-니이키루오토코, 격류 속에서 살아가는 남자) - 赤木圭一郎(아카기케이이치로-) (0) | 2025.01.09 |
追憶(おもいで, 오모이데, 추억) - 赤木圭一郎(아카기케이이치로-) (0) | 2025.01.09 |
明日なき男(아스나키오토코, 내일이 없는 남자) - 赤木圭一郎(아카기케이이치로-) (0) | 2025.01.09 |
流転(루텡, 돌고 도는 인생사) - 赤木圭一郎(아카기케이이치로-) (3) | 2025.01.09 |