日本音樂 (女)/坂本冬美

祝い酒(이와이자케, 축하주) - 坂本冬美(사카모토후유미)

레알61 2011. 11. 29. 14:15

祝い酒(이와이자케, 
축하주) - 坂本冬美(사카모토후유미)

 

  

 

 

 

1)
浮世荒波  ヨイショと越える
우키요아라나미 요이쇼토코에루
험한 세상, 거친 파도도 "요이쇼" 각오로 헤쳐나가는

今日はおまえの  晴れの門出だよ
쿄-와오마에노 하레노카도데다요
오늘은 네가 화려하게 출가하는 날

親が咲かせた  命の花が
오야가사카세타 이노치노하나가
부모가 키워낸 귀중한 생명이

二つ並んだ  鶴と亀
후타쯔나란다 쯔루토카메
나란히 선 학과 거북이 같은 좋은 인연으로

笑顔うれしい  祝い酒
에가오우레시이 이와이자케
웃어주는 얼굴이 고마워 술 한잔하네

 


2)
五臓六腑に  樽酒しみる
고조-롭푸니 타루자케시미루
통째 마시는 술이 腸腑에 스며드니

酔うてめでたい  唄のはなむけさ
요우테메데타이 우타노하나무케사
취한 김에 떠나는 너에게 불러주는 축하의 노래

七つ転んで  八つで起きろ
나나쯔코론데 야쯔데오키로
일곱 번 넘어지면 여덟 번째는 일어서고

明日は苦労の  ふたり坂
아스와쿠로-노 후타리자카
내일부터는 두 사람이 넘어야 할 힘든 인생길

縁がうれしい  祝い酒
엥가우레시이 이와이자케
맺어진 인연이 반가워 축하하며 마시는 술

 


3)
花も嵐も  人生航路
하나모아라시모 진세이코-로
화려한 길도 비바람 치는 길도 인생길

愛が舵とる  若い二人だよ
아이가카지토루 와카이후타리다요
사랑을 길잡이 삼은 젊은 두 사람이여

吹けばとぶよな  小さな木でも
후케바토부요나 치이사나키데모
불면 날아갈 것 같은 작은 나무라도

枝は栄える  葉もしげる
에다와사카에루 하모시게루
세월이 흐르면 가지도 뻗고 잎도 무성해져

門出うれしい  祝い酒
카도데우레시이 이와이자케
새 출발을 반기며 술잔을 건네주네

 


作詩 : たか たかし(타카 타카시)
作曲 : 猪俣 公章(이노마타 코-쇼-)
原唱 : 坂本 冬美(사카모토 후유미) <1988年 発売>