庭院深深(tíngyuànshēnshēn, 팅왠썬썬, 정원 깊은 곳에서) - 李碧华(lǐbìhuá, 리삐화) * 多少的往事已难追忆 duōshǎodewǎngshìyǐnánzhuīyì 뚜어싸오디왕쓰이난쭈에이이 얼마나 많은 지난 일들이 회상하기 어려우며 多少的恩怨已随风而逝 duōshǎodeēnyuànyǐsuífēng'érshì 뚜어싸오디언위안이쑤에이펑얼쓰 얼마나 많은 은원들이 바람따라 사라졌던가! 两个世界几许痴迷 liǎnggèShìjièjǐxǔchīmí 량꺼쓰졔지쉬츠미 두 개의 세상에 얼마나 푹 빠져 지냈는지... 几载离散欲诉相思 jǐzǎilísànyùsùxiāngsī 지자이리싼위쑤썅쓰 몇 년간의 이별에 그리운 마음을 전하고 싶어라! 这天上人间可能再聚 zhètiānshàngrénjiānkěnéngzàijù 쩌티..