믿어도 될까요(信じても いいでしょうか,
신지테모 이이데쇼-카) - 임희숙(イムヒスク)
믿어도 될까요
信じても いいでしょうか。
신지테모 이이데쇼-카
당신이 하신 말씀
貴方が 言った 言葉、
아나타가 읻타 코토바
사랑한단 그 말을
愛していると あの言葉を
아이시테이루토 아노코토바오
제가 믿어도 될까요
私が 信じても いいでしょうか。
와타시가 신지테모 이이데쇼-카
믿어도 될까요
信じても いいでしょうか。
신지테모 이이데쇼-카
그대의 약속을
貴方の 約束を、
아나타노 야쿠소쿠오
내년 봄의 그날을
来春の あの日を
라이슌노 아노히오
제가 믿어도 될까요
私が 信じても いいでしょうか。
와타시가 신지테모 이이데쇼-카
*
아~ 나는 행복해요
あ~ 私は 幸せです。
아~ 와타시와 시아와세데스
누구보다 누구보다도
誰より、誰よりも。
다레요리 다레요리모
아~ 그대 변치 마세요
あ~ 貴方、変わらないで。
아~ 아나타 카와라나이데
영원히 영원하도록
永遠に 永遠に。
에이엔니 에이엔니
믿어도 될까요
信じても いいでしょうか。
신지테모 이이데쇼-카
당신이 하신 말씀
貴方が 言った 言葉、
아나타가 읻타 코토바
사랑한단 그 말을
愛していると あの言葉を
아이시테이루토 아노코토바오
***
제가 믿어도 될까요
私が 信じても いいでしょうか。
와타시가 신지테모 이이데쇼-카
作詞, 作曲 : 이장희(イジャンヒ)
原唱 : 임희숙(イムヒスク) <1980年 7月 発売>
'韓國歌謠飜譯 (女) > 임희숙' 카테고리의 다른 글
슬픔이여! 안녕(悲しみよ さよなら, 카나시미요 사요나라) - 임희숙(イムヒスク) (0) | 2014.06.22 |
---|---|
내 하나의 사람은 가고(私のただ一人の恋人は去って, 와타시노타다히토리노코이비토와삳테) - 임희숙(イムヒスク) (1) | 2012.09.26 |
진정 난 몰랐네(ほんとうに 私は 知らなかったわ, 혼토-니 와타시와 시라나칻타와) - 임희숙(イムヒィスク) (0) | 2012.09.09 |
돌아와 주오(帰って来て。카엗테키테) - 임희숙(イムヒィスク) (0) | 2012.09.08 |