運命のオセロ(사다메노오세로,
운명의 오셀로) - 김연자(キム・ヨンジャ)
1)
出逢いが白なら 別れが黒で
데아이가시로나라 와카레가쿠로데
만남이 흰색이면 이별이 검정으로
恋はせつない オセロのようね
코이와세쯔나이 오세로노요-네
사랑은 애처로운 오셀로 같아요
心のおき場所 間違えたなら
코코로노오키바쇼 마치가에타나라
마음 둘 곳을 잘못 잡는다면
ふたりの行方が 変わってしまう
후타리노유쿠에가 카왇테시마우
두 사람이 갈 곳이 변해버려요
100の傷も 1000の嘘も
햐쿠노키즈모 센노우소모
백 개의 상처도 천 개의 거짓말도
ただひとつの 愛で消して
타다히토쯔노 아이데케시테
단 하나의 사랑만으로 지워지죠
100の傷も 1000の嘘も
햐쿠노키즈모 센노우소모
백 개의 상처도 천 개의 거짓말도
ラララ… 運命のオセロ
라라라... 움메이노오세로
라라라... 운명의 오셀로
2)
女が白なら 男が黒で
온나가시로나라 오토코가쿠로데
여자가 흰색이면 남자가 검정으로
恋は本気の オセロのようね
코이와홍키노 오세로노요-네
사랑은 진심의 오셀로 같아요
あなたの色へと 染められながら
아나타노이로에토 소메라레나가라
당신의 색깔에 물들여가면서
最後の最後に ひるがえすかも
사이고노사이고니 히루가에스카모
마지막 끝판에 번복될지도 몰라요
100の罪も 1000の罰も
햐쿠노쯔미모 센노바쯔모
백 가지의 죄도 천 가지의 벌도
ただひとつの キスで消える
타다히토쯔노 키스데키에루
단 한 번의 입맞춤만으로 사라져요
100の罪も 1000の罰も
햐쿠노쯔미모 센노바쯔모
백 가지의 죄도 천 가지의 벌도
ラララ… 誘惑のオセロ
라라라... 유와쿠노오세로
라라라... 유혹의 오셀로
(후렴)
100の過去も 1000の明日も
햐쿠노카코모 센노아스모
백 번의 과거도 천 번의 내일도
ただひとつの 今日で変わる
타다히토쯔노 쿄-데카와루
단 한 번의 오늘로 바뀌어요
100の過去も 1000の明日も
햐쿠노카코모 센노아스모
백 번의 과거도 천 번의 내일도
ラララ… 運命のオセロ
라라라... 움메이노오세로
라라라... 운명의 오셀로
-. オセロ(오세로, 오셀로, Othello) :
셰익스피어 4대 비극의 하나로 인간에게 내재된 악과 사랑,
질투를 선명하게 묘사한 작품임
作詞 : 田久保 真見(타쿠보 마미)
作曲 : 杉本 真人(스기모토 마사토)
原唱 : 김연자(キム・ヨンジャ) <2009年 10月 7日 発売>
"夜明け前(요아케마에, 동트기 전)"의 c/w 曲
'韓國歌手 演歌 (女) > 金蓮子' 카테고리의 다른 글
半分以上悲しい(함붕이죠-카나시이, 절반 이상은 슬퍼요) - 김연자(キム・ヨンジャ) (0) | 2020.03.27 |
---|---|
イムジン河(이무징강, 임진강) - 김연자(キム・ヨンジャ) (0) | 2020.03.27 |
ノムハムニダ(あんまりです)<노무하무니다(암마리데스), 너무합니다> - 김연자(キム・ヨンジャ) (0) | 2020.03.27 |
夜明け前(요아케마에, 동트기 전) – 김연자(キム・ヨンジャ) (0) | 2020.03.25 |
北の灯火(키타노토모시비, 북녘의 등불) - 김연자(キム・ヨンジャ) (0) | 2020.03.08 |