イヨマンテの夜(이요만테노요루,
이요만테의 밤) - 伊藤久男(이토-히사오)
1)
アーホイヨー アー... イヨマンテ
아ー호이요ー 아ー... 이요만테
熊祭り(イヨマンテ) 燃えろ かがり火
이요만테 모에로 카가리비
이요만테, 불타라! 화톳불
ああ 満月よ
아아 망게쯔요
아아 보름달이여
今宵 熊祭り
코요이 쿠마마쯔리
오늘 밤은 곰 축제
踊ろう メノコよ
오도로- 메노코요
춤을 추어요! 아가씨여!
タムタム 太鼓が 鳴る
타무타무 타이코가 나루
둥둥 북소리가 울려요
熱き唇 我に 寄せてよ
아쯔키쿠치비루 와레니 요세테요
뜨거운 입술을 내게 주어요
2)
アアアアアアア...
아아아아아아아...
熊祭り 燃えろ ひと夜を
이요만테 모에로 히토요오
이요만테, 불타라! 하룻밤을
ああ 我が胸に
아아 와가무네니
아아 내 가슴속에
今宵 熊祭り
코요이 쿠마마쯔리
오늘 밤은 곰 축제
可愛い メノコよ
카와이이 메노코요
사랑스러운 아가씨여
コタンの 掟破り
코탄노 오키테야부리
부락의 규정을 깨고
熱き吐息を 我に 与えよ
아쯔키토이키오 와레니 아타에요
뜨거운 숨결을 내게 주세요
アアアアアアア... (カムイホプニナ アーホイヨ...)
아아아아아아아... (카무이호푸니나 아ー호이요...)
アーホイヨー アーホイヨー イヨマンテ
아ー호이요ー 아ー호이요ー 이요만테
-. イヨマンテ(이요만테) :
아이누족의 의례 중 하나로 곰을 죽여 그 영혼을 신들의 세계로 돌려보내는 축제임
作詞 : 菊田 一夫(키쿠타 카즈오)
作曲 : 古関 裕而(코세키 유-지)
原唱 : 伊藤 久男(이토- 히사오) <1949年 発売>
'日本音樂 (男) > 伊藤久男' 카테고리의 다른 글
白蘭の歌(뱌쿠란노우타, 백란의 노래) - 伊藤久男(이토-히사오) & 二葉あき子(후타바아키코) (0) | 2020.09.23 |
---|---|
白蘭の歌(뱌쿠란노우타, 백란의 노래) - 伊藤久男(이토-히사오) (0) | 2020.09.23 |
あざみの歌(아자미노우타, 엉겅퀴의 노래) - 伊藤久男(이토-히사오) (0) | 2019.05.28 |
たそがれの夢(타소가레노유메, 황혼의 꿈) - 伊藤久男(이토-히사오) (1) | 2019.05.28 |
山のけむり(야마노케무리, 산안개) - 伊藤久男(이토-히사오) (1) | 2019.05.22 |