秋桜~コスモス~(코스모스) - 倍賞千惠子(바이쇼-치에코) 1)うす紅の秋桜が 秋の日の우스베니노코스모스가 아키노히노연분홍 코스모스가 가을날의何気ない 陽だまりに 揺れている나니게나이 히다마리니 유레테이루무심결에 햇살에 흔들리고 있어요此の頃 涙 もろくなった 母が코노고로 나미다 모로쿠낟타 하하가요즘 눈물이 잦아지신 어머니가庭先で ひとつ咳を する니와사키데 히토쯔세키오 스루뜰 앞에서 한번 기침을 하시네요縁側で アルバムを 開いては엥가와데 아루바무오 히라이테와마루에서 앨범을 펼치고는私の幼い日の 思いでを와타시노오사나이히노 오모이데오내 어렸을 때의 추억을何度も 同じ話 くりかえす난도모 오나지하나시 쿠리카에스몇 번이나 같은 말씀으로 되풀이하셔요ひとり言みたいに 小さな 声で히토리고토미타이니 ..