玛尼情歌(mǎníqínggē, 마니칭꺼,
마니의 사랑 노래) - 唐艺(tángyì, 탕이)
*
太阳的雅鲁藏布啊 月亮的日喀则
tàiyángdeyǎlǔzàngbùa yuèliàngderìkāzé
타이양더야루짱뿌아 웨량더르카저
태양이 빛나는 창포 협곡, 달빛이 어린 시가체
思念的唐古拉山吼 爱情的狮泉河
sīniàndetánggǔlāshānhǒu àiqíngdeshīquánhé
쓰냰더탕구라싼허우 아이칭더쓰쵄허
그리움의 탕구라산 울음, 애정의 센게장보
神圣的布达拉宫 那多情的纳木措
shénshèngdebùdálāgōng nàduōqíngdenàmùcuò
썬썽더뿌다라꿍 나뚸칭더나무춰
신성한 포탈라궁전, 그 다정한 남초 호수
永恒的珠穆朗玛峰上 采雪莲一朵
yǒnghéngdezhūmùlǎngmǎfēngshàng cǎixuěliányīduǒ
용헝더쭈무랑마펑쌍 차이쉬에리앤이뚜어
영원한 에베레스트산 위에 한 송이 눈 연꽃을 따며
天上的雄鹰高飞 地上的骏马驰过
tiānshàngdexióngyīnggāofēi dìshàngdejùnmǎchīguò
턘쌍더시옹잉까오페이 띠쌍더쥔마츠꿔
하늘의 독수리는 높이 날고, 땅의 준마는 질주하네
亲热的酥油茶香飘过 高原的部落
qīnrèdesūyóucháxiāngpiāoguò gāoyuándebùluò
친르더쑤여우차썅퍄오꿔 까오위앤더뿌뤄
친밀한 수유차(버터 차) 향기가 고원의 부족을 감싸고
玛尼石的传说 有着你给的承诺
mǎníshídechuánshuō yǒuzhenǐgěidechéngnuò
마니스더취앤쒀 여우저니께이더청눠
마니석의 전설에는 네가 준 약속이 담겨 있어
让我在轮回中愿为了你漂泊
ràngwǒzàilúnhuízhōngyuànwèilenǐpiāobó
랑워짜이룬훠이쫑위앤웨이러니퍄오버
난 윤회 속에서 너를 위해 떠돌기를 원해
**
玛尼玛尼玛尼 唱着前世的情歌
mǎnímǎnímǎní chàngzheqiánshìdeqínggē
마니마니마니 창저치앤쓰더칭꺼
마니 마니 마니 전생의 사랑 노래를 부르며
锅庄摇曳篝火 哦你是我的佛
guōzhuāngyáoyuègōuhuǒ ónǐshìwǒdefó
꿔쫭야오예꺼우훠 오니쓰워더퍼
과장 춤에 흔들리는 모닥불, 오, 너는 나의 부처
玛尼玛尼玛尼 守着格桑不寂寞
mǎnímǎnímǎní shǒuzhegésāngbùjìmò
마니마니마니 써우저꺼쌍뿌찌머
마니 마니 마니 커상화(코스모스)를 영원히 간직하기에 난 외롭지 않아
***
三生缘定因果 我等你来娶我
sānshēngyuándìngyīnguǒ wǒděngnǐláiqǔwǒ
싼썽위앤띵인궈 워떵니라이취워
삼생의 인연이 정해진 인과로 네가 와서 날 아내로 맞이하길 기다릴게
-. 玛尼(마니) : 중국 티베트
-. 雅鲁藏布(야루짱뿌, 창포 협곡) :
중국 티베트 자치구에서 발원하여 인도와 네팔을 거쳐 벵골만으로
흐르는 강으로 티베트어로는 "푸른 물의 강"이라는 뜻을 가지고 있으며
세계에서 깊은 협곡 중 하나인 "야루짱뿌 협곡"을 형성함
-. 日喀则(르카저, 시가체) :
중국 티베트 자치구에 위치한 도시로 시가체(Shigatse)라고 함
-. 唐古拉山(탕구라싼, 탕구라산) :
중국과 티베트 자치구 사이에 위치한 산맥으로 티베트고원의 북쪽에
자리 잡고 있으며 이 산맥은 청해-티베트고원의 중요한 지형 중 하나로
주로 중국의 칭하이성(青海省)과 티베트 자치구를 나누고 평균 고도는
약 5,000미터에 달하며 최고봉은 약 6,500미터에 이르고 장강(长江)의
원류인 투오강(沱江, 토강)의 발원지로도 알려져 있어 장강 유역의
기후와 환경에 큰 영향을 미침
-. 狮泉河(쓰첀허, 센게장보) :
중국 티베트 자치구에 위치한 강이자, 이 지역의 지명으로
티베트어로 "사자의 샘" 또는 "사자 강"이라고 해석될 수 있음
-. 布达拉宫(뿌다라꿍, 포탈라궁전) :
중국 티베트 자치구 라싸(拉萨)시에 위치한 역사적이고 종교적인
건축물로 티베트 불교의 성지 중 하나로 해발 약 3,700미터의
홍산(红山) 위에 자리하고 있으며 티베트의 전통적인 건축 양식과
장엄한 외관으로 유명함
-. 纳木措(나무춰, 남초 호수) :
중국 티베트 자치구에 위치한 고산 호수로 티베트에서 가장 큰 소금
호수이자 세계에서 해발 고도가 높은 소금 호수 중 하나임. "纳木措"는
티베트어로 "하늘의 호수"를 의미하며 해발 약 4,718미터에 위치해 있어
티베트고원의 아름다운 자연 경관을 대표하는 곳 중 하나임
-. 珠穆朗玛峰(주무랑마봉) :
세계 최고봉인 "에베레스트산"을 중국어로 표기한 이름
-. 玛尼石(마니석) :
티베트 불교 문화에서 중요한 상징물로 기원과 소원을 담은 문구나
만트라(주문), 특히 "옴 마니 반메 훔(Om Mani Padme Hum)"을 새긴
돌을 의미함. 이 주문은 자비와 깨달음을 상징하는 티베트 불교에서 매우
신성한 구절로 마니석을 통해 영적 보호와 축복을 기원하는 의미가 있음.
마니석은 주로 티베트와 히말라야산맥 주변 지역에서 흔히 볼 수 있으며
돌 표면에 글귀가 새겨진 후 신성한 장소나 길가에 쌓이며 순례자들은
이를 지나며 기도하고 좋은 운과 평화를 기원하며 이 장소를 방문함
-. 酥油茶(수유차, 버터 차) :
티베트 전통 음료로 티베트와 히말라야 지역에서 마시며 보통 야크의
우유로 만든 버터와 짭짤한 소금을 녹차에 넣어 끓여 만드는데 그 맛이
짭짤하고 약간의 기름기가 있어 독특한 풍미를 가지며 높은 열량으로
고산 지대의 추운 환경에서 생존에 큰 도움이 되면서 그곳 현지인에게는
일상적인 음료이자 손님을 대접할 때 필수적인 환대의 상징임
-. 锅庄(꿔짱, 과장) :
티베트족(藏族)의 민속 무용으로 명절이나 농한기 때
남녀가 원을 만들어 왼쪽으로 돌며 노래하면서 추는 춤
-. 格桑(꺼상) :
티베트어에서 유래된 이름으로 "행복한 시절"을 의미하는 단어이자
티베트 문화에서 긍정적이고 아름다운 의미를 가진 이름으로 사용됨
作词, 作曲 : 薛鹏(xuēpéng, 쒜펑)
原唱 : 上官红燕 <2011年 2月>
'中國音樂 (女) > 唐 艺' 카테고리의 다른 글
听闻远方有你(팅 원 위앤 팡 여우 니, 먼 곳에 네가 있다고 들었어) - 唐艺(탕이) (0) | 2024.10.28 |
---|