日本音樂 (男)/小金沢昇司

流れ星(나가레보시, 유성) - 小金沢昇司(코가네자와쇼-지)

레알61 2011. 10. 22. 16:56

流れ星(나가레보시, 
유성) - 小金沢昇司(코가네자와쇼-지)

 

流れ星 - 小金沢昇司.mp3
2.73MB

  

    

   

    

1)
明かりが 点る  海岸線に
아카리가 토모루 카이간센니
등불이 켜지는 해안선에

立てば 心は  おまえに 走る
타테바 코코로와 오마에니 하시루
서 있으면 마음은 그대에게 달려가요

忘れられない  忘れない
와스레라레나이 와스레나이
잊을 수 없어요. 잊지 못해요

戻って おいでよ  この胸に
모돋테 오이데요 코노무네니
돌아와 주세요. 이 가슴에

流れ星  流れ星
나가레보시 나가레보시
흐르는 별, 유성이여!

教えて 欲しい  今頃 どこに
오시에테 호시이 이마고로 도코니
가르쳐 주세요. 지금쯤 그녀는 어디에 있나요?

恋しいよ  恋しいよ
코이시이요 코이시이요
그리워요! 그리워요!

風の噂じゃ  北の町
카제노우와사쟈  키타노마치
소문에는 그대가 지금 북녘의 마을에...

あ~ 北の町
아~ 키타노마치
아~ 북녘의 마을에

 


2)
離れて いても  心は いつも
하나레테 이테모 코코로와 이쯔모
몸은 떨어져 있어도 마음은 언제나

離れられない  いつでも そばに
하나레라레나이 이쯔데모 소바니
멀어질 수 없어요. 언제든지 그대 곁에 있지요

夜の暗さに  泣ける 日は
요루노쿠라사니 나케루 히와
어두운 밤, 눈물이 나는 날은

窓辺に おもいで  並べてる
마도베니 오모이데 나라베테루
창가에 추억을 늘어놓고 있어요

流れ星  流れ星
나가레보시 나가레보시
흐르는 별, 유성이여!

願いは ひとつ  伝えて 欲しい
네가이와 히토쯔 쯔타에테 호시이
소원은 하나, 전해 주면 좋겠어요

逢いたいよ  逢いたいよ
아이타이요 아이타이요
보고 싶어요! 만나고 싶어요!

今も ひとりで  いるのなら
이마모 히토리데 이루노나라
지금도 그대가 홀로인 채로 있다면

あ~ いるのなら
아~ 이루노나라
아~ 홀로 있다면

 

 

(후렴)
流れ星  流れ星
나가레보시 나가레보시
흐르는 별, 유성이여!

教えて 欲し  今頃 どこに
오시에테 호시이 이마고로 도코니
가르쳐 주세요. 지금쯤 그녀는 어디에 있나요?

恋しいよ  恋しいよ
코이시이요 코이시이요
그리워요! 그리워요!

風の噂じゃ  北の町
카제노우와사쟈  키타노마치
소문에는 그대가 지금 북녘의 마을에...

あ~ 北の町
아~ 키타노마치
아~ 북녘의 마을에

 


作詞:たきの えいじ(타키노 에이지)
作曲:杉本 真人(스기모토 마사토)
原唱:小金沢 昇司(코가네자와 쇼-지) <1998年 発表>