晚风(wǎnfēng, 완펑,
저녁 바람) - 高勝美(gāoshèngměi, 까오썽메이)
*
夕阳下晚风凉
xīyángxiàwǎnfēngliáng
씨양쌰완펑량
석양 아래 저녁 바람은 시원한데
漫步走在山坡上
mànbùzǒuzàishānpōshàng
만부저우짜이싼퍼쌍
한가롭게 언덕길을 걷고 있어요
你也静静的陪在我身旁
nǐyějìngjìngdepéizàiwǒshēnpáng
니예징징디페이짜이워썬팡
당신도 조용히 나와 함께 하니
心里多舒畅
Xīnlǐduōshūchàng
씬리뚸쑤창
마음은 그 얼마나 상쾌한지요
回想甜蜜的时光
huíxiǎngtiánmìdeshíguāng
훠이샹턘미디스꽝
달콤했던 순간을 떠올리니
我也不再黯然神伤
wǒyěbúzàiànránshénshāng
워예부짜이안란썬쌍
나는 더 이상 울적하거나 소침하지 않아요
晚风歌出树摇晃
wǎnfēnggēchūshùyáohuàng
완펑꺼추쑤야오황
저녁 바람의 노래에 나뭇가지가 흔들거리며
把我吹进爱的梦乡
bǎwǒchuījìnàidemèngxiāng
바워췌이찐아이디멍썅
나를 사랑의 꿈나라로 들어가게 하네요
作詞, 作曲:馬宜中(mǎyízhōng, 마이쭝)
主唱 : 龙飘飘(lóngpiāopiāo, 롱퍄오퍄오)
'中國音樂 (女) > 高勝美' 카테고리의 다른 글
我在你左右(워짜이니줘여우, 내가 당신 곁에 있어요) - 高胜美(까오썽메이) (0) | 2013.11.27 |
---|---|
心雨(씬위, 가슴을 적시는 비) - 高胜美(까오썽메이) (0) | 2013.07.23 |
酒醉的探戈(지우쭤이디탄거, 술에 취한 탱고) - 高胜美(까오썽메이) (0) | 2013.06.01 |
一剪梅(이쟨메이, 한 줄기 매화꽃) - 高胜美(까오썽메이) (0) | 2011.09.02 |
昨夜星辰(줘예씽천, 어젯밤 별들) - 高胜美(까오썽메이) (0) | 2010.06.24 |