日本音樂 (男)/其他 男歌手

夫婦かたぎ(메오토카타기, 부부의 우애) - 福田こうへい(후쿠다코-헤이)

레알61 2018. 6. 6. 22:14

夫婦かたぎ(메오토카타기, 
부부의 우애) - 福田こうへい(후쿠다코-헤이)

 

夫婦かたぎ - 福田こうへい.mp3
2.58MB

 

    

 

 

1)
俺とお前の  夫婦(めおと)の道は
오레토오마에노 메오토노미치와
나와 너의 부부의 길은

両手に余る  苦労があった
료-테니아마루 쿠로-가 앋타
감당할 수 없을 만큼의 고생이 있었지!

星の相性が  悪いよと
호시노아이쇼-가 와루이요토
궁합이 나쁘다고

酒で何度も  泣いた日よ
사케데난도모 나이타히요
술로 몇 번이나 울던 날이여!

夫婦かたぎは  あぁ... あぁ...
메오토카타기와 아아... 아아...
부부의 우애는 아아... 아아...

夫婦かたぎは  思いやり
메오토카타기와 오모이야리
부부의 우애는 서로의 배려이니!

 

 

2)
惚れて結んだ  夫婦の絆
호레테무슨다 메오토노키즈나
서로 반해서 맺은 부부의 인연

この愛大事に  生きてゆく
코노아이다이지니 이키테유쿠
이 사랑을 소중하게 살아가야지!

俺とお前の  人生は
오레토오마에노 진세이와
나와 너의 인생은

何がなくとも  夢がある
나니가나쿠토모 유메가아루
아무것도 없다 한들 꿈이 있잖아!

夫婦かたぎは  あぁ... あぁ...
메오토카타기와 아아... 아아...
부부의 우애는 아아... 아아...

夫婦かたぎは  泣き笑い
메오토카타기와 나키와라이
부부의 우애는 함께 울고 웃고!

 


3)
人に踏まれる  小草でさえも
히토니후마레루 오구사데사에모
사람들에 짓밟히는 작은 풀마저도

花咲く春は  来るものを
하나사쿠하루와 쿠루모노오
꽃이 피는 봄은 오는 것을!

照る日曇る日  雨の日を
테루히쿠모루히 아메노히오
맑은 날, 흐린 날, 비 오는 날을

一生賭けて  添いとげる
잇쇼-카케테 소이토게루
한목숨 바쳐 백년해로해야지!

夫婦かたぎは  あぁ... あぁ...
메오토카타기와 아아... 아아...
부부의 우애는 아아... 아아...

夫婦かたぎは  いつまでも
메오토카타기와 이쯔마데모
부부의 우애는 언제까지나!

 


作詩 : 浅沼 肇(아사누마 하지메)
作曲 : 黒川 たけし(쿠로카와 타케시)
原唱 : 福田 岩月(후쿠다 이와쯔키) <2018年 4月 発表>
"天竜流し(텐류-나가시, 덴류강의 물줄기)"의 cw 曲