日本音樂 (女)/真木柚布子

ちょっとだけルンバ(쵿토다케룸바, 잠깐만 룸바를) - 真木柚布子(마키유-코)

레알61 2018. 8. 3. 16:09

ちょっとだけルンバ(쵿토다케룸바, 
잠깐만 룸바를) - 真木柚布子(마키유-코)

 

ちょっとだけルンバ - 真木柚布子.mp3
3.78MB

           

     

 

 

1)
ちょっとだけ  ルンバ
쵿토다케 룸바
잠깐만 룸바를 추어요!

解っているのよ
와칻테이루노요
알고 있어요

あなたのことは  他の誰より
아나타노코토와 호카노다레요리
당신을 다른 누구보다도!

ダンスも 恋も  ルールは 同じね
단스모 코이모 루-루와 오나지네
춤도 사랑도 규칙은 마찬가지예요

曲が 変われば  相手も 変わる
쿄쿠가 카와레바 아이테모 카와루
음악이 바뀌면 춤추는 상대도 바뀌지요

幸せすぎた
시아와세스기타
너무 행복했던

 

それだけのこと
소레다케노코토
것이었을 뿐

 

ミラーボールに
미라-보-루니
미러볼에

 

渦巻く  日々が
우즈마쿠 히비가
소용돌이치는 지난날들이...

 

ちょっとだけ  ルンバ
쵿토다케 룸바
잠깐만 룸바를 추어요!

 

席を  立つまで
세키오 타쯔마데
자리를 떠날 때까지

 

泣かないで
나카나이데
울지 말고

 

この手を  どうぞ
코노테오 도-조
이 손을 잡아주세요

 

 

2)
ひょっとして  今も
횯토시테 이마모
만일 지금도

 

好きだと  言ったら
스키다토 읻타라
좋아하고 있다고 하면

 

あなたが 困る  次の相手も
아나타가 코마루 쯔기노아이테모
당신이 곤란하겠죠. 다음 춤 상대에게도요

 

ダンスのように
단스노요-니
춤처럼

 

きれいに  サヨナラ
키레이니 사요나라
깨끗이 안녕!

 

恋のリードに
코이노리-도니
사랑의 리드에

 

涙を  預け
나미다오 아즈케
눈물을 맡기고

 

思い出色の  小さな クラブ
오모이데이로노 치이사나 쿠라부
추억의 색으로 물든 작은 클럽에서

 

ともに 夢見た  あの日のように
토모니 유메미타 아노히노요-니
함께 미래를 꿈꾸던 그날처럼

 

ちょっとだけ  ルンバ
쵿토다케 룸바
잠깐만 룸바를 추어요!

 

愛のラストを
아이노라스토오
사랑의 마지막을

 

抱きしめて
다키시메테
꼭 안아주세요!

 

心を  込めて
코코로오 코메테
마음을 담아서!

 

幸せ過ぎた
시아와세스기타
너무 행복했던

 

それだけのこと
소레다케노코토
것이었을 뿐!

 

ミラーボールに
미라-보-루니
미러볼에

 

渦巻く  日々が
우즈마쿠 히비가
소용돌이치는 지난날들이...

 

ちょっとだけ  ルンバ
쵿토다케 룸바
잠깐만 룸바를 추어요!

 

席を  立つまで
세키오 타쯔마데
자리를 떠날 때까지

 

泣かないで
나카나이데
울지 말고

 

この手を  どうぞ
코노테오 도-조
이 손을 잡아주세요

 


作詞:上田 紅葉(우에다 코-요-)
作曲:花岡 優平(하나오카 유-베이)
原唄:真木 柚布子(마키 유-코)