あの日の雨(아노히노아메,
그날의 비) - 福島はじめ(후쿠시마하지메)
1)
グラスの酒に しみじみ酔えば
구라스노사케니 시미지미요에바
글라스의 술에 통절히 취하면
遠いむかしを 思い出す
토-이무카시오 오모이다스
먼 옛날이 생각이 나요
小雨のバス停 いつまでも
코사메노바스테이 이쯔마데모
보슬비 내리는 버스정류장에서 언제까지나
手を振り送って くれた母
테오후리오쿧테 쿠레타하하
손을 흔들며 배웅해 주셨던 어머니
あの日の雨が あの日の雨が
아노히노아메가 아노히노아메가
그날의 비가, 그날 내린 비가
胸にしとしと 降りしきる
무네니시토시토 후리시키루
가슴에 절절하게 쏟아져 내려요
2)
別れも告げず 雨降る夜に
와카레모쯔게즈 아메후루요루니
이별의 말도 못 하고 비 내리는 밤에
消えたおまえの 後ろ影
키에타오마에노 우시로카게
사라진 그대의 뒷모습
あの時追いかけ 止めてたら
아노토키오이카케 토메테타라
그때 뒤쫓아서 말렸더라면
幸せつかめた はずなのに
시아와세쯔카메타 하즈나노니
행복을 붙잡을 수 있었을 텐데
あの日の雨が あの日の雨が
아노히노아메가 아노히노아메가
그날의 비가, 그날 내린 비가
胸に冷たく 降りしきる
무네니쯔메타쿠 후리시키루
가슴에 차갑게 쏟아져 내려요
3)
人には言えぬ 心の傷が
히토니와이에누 코코로노키즈가
남에겐 말 못 하는 마음의 상처가
雨が降るたび また痛む
아메가후루타비 마타이타무
비가 내릴 때면 또다시 아파요
あきらめきれない 夢を抱き
아키라메키레나이 유메오다키
포기하려야 할 수 없는 꿈을 안고
悔しさに泣いた 裏通り
쿠야시사니나이타 우라도-리
분한 마음에 울던 뒷골목 길
あの日の雨が あの日の雨が
아노히노아메가 아노히노아메가
그날의 비가, 그날 내린 비가
胸に今夜も 降りしきる
무네니콩야모 후리시키루
가슴에 오늘도 쏟아져 내려요
音源 : 碧泉 님
作詞 : 麻 こよみ(아사 코요미)
作曲 : 徳久 広司(토쿠히사 코-지)
原唱 : 福島 はじめ(후쿠시마 하지메) <2019年 8月 7日 発売>
"夕霧の宿(유-기리노야도, 저녁 안갯속의 여관)"의 c/w 曲
'日本音樂 (男) > 其他 男歌手' 카테고리의 다른 글
波止場(하토바, 선창가) - 西方裕之(니시카타히로유키) (0) | 2019.10.09 |
---|---|
旅の終わりに(타비노오와리니, 여행의 끝에서) - 冠 二郎(캄무리 지로-) (0) | 2019.09.29 |
夕霧の宿(유-기리노야도, 저녁 안갯속의 여관) - 福島はじめ(후쿠시마하지메) (0) | 2019.09.10 |
ジョーノセ横浜(죠-노세요코하마, Yo no sé, 난 몰라요, 요코하마) - 浜ゆたか(하마유타카) (0) | 2019.08.30 |
はぐれ川(하구레가와, 건널 수 없는 강) - 瀬崎 博(세자키 히로) (0) | 2019.08.23 |