かすみ草(카스미소-,
안개꽃) - 千葉一夫(치바카즈오)
1)
ひとりで旅立つ 別れのつらさ
히토리데타비다쯔 와카레노쯔라사
홀로 길 떠나는 이별의 괴로움을
わかっていたのに さいはての町
와칻테이타노니 사이하테노마치
알고 있었지마는 땅끝 도시의
小さな酒場の 花飾り
치이사나사카바노 하나카자리
작은 주점 내 꽃장식
かすみ草 かすみ草
카스미소- 카스미소-
안개꽃 안개꽃
どこかおまえの 笑顔のような
도코카오마에노 에가오노요-나
어딘가 그대의 웃는 얼굴 같은
温もりこぼれる 白い花
누쿠모리코보레루 시로이하나
따스함이 넘쳐흐르는 하얀 꽃
2)
寄り添いささえる この花に似て
요리소이사사에루 코노하나니니테
"바싹 곁에서 떠받치는 이 꽃을 닮아
暮らしてゆけたら 倖せですと
쿠라시테유케타라 시아와세데스토
살아갈 수 있다면 행복할 거예요"라고
云ってた言葉が 身を責める
읻테타코토바가 미오세메루
내게 했던 말이 이 몸을 책하네
かすみ草 かすみ草
카스미소- 카스미소-
안개꽃 안개꽃
誰を待つのか あの角部屋で
다레오마쯔노카 아노카도베야데
그 구석 방에서 누구를 기다리나
愛しい面影 また浮かぶ
이토시이오모카게 마타우카부
사랑스러운 그 모습이 또다시 아른거리네
3)
詫びてもすまない この俺だけど
와비테모스마나이 코노오레다케도
사죄해도 미안한 이런 나이지만
あの日のふたりに 戾れるのなら
아노히노후타리니 모도레루노나라
그날의 두 사람으로 돌아갈 수 있다면
おまえを二度とは 離さない
오마에오니도토와 하나사나이
그대를 두 번 다시 놓지 않을 거야
かすみ草 かすみ草
카스미소- 카스미소-
안개꽃 안개꽃
俺のこころの 真ん中あたり
오레노코코로노 만나카아타리
나의 마음 한가운데 주변에
今でも可憐に 咲いている
이마데모카렌니 사이테이루
지금도 가련하게 피어있네
-. かすみ草(카스미소-, 안개꽃) :
높이 40~50cm로 석죽과의 내한성 한해살이로 잎은 마주나고 긴 타원형임.
5~6월에 잘고 흰 꽃이 무리를 지어 피며 분홍색 꽃도 있음
音源 : 碧泉 님
作詞 : 竜 はじめ(류- 하지메)
作曲 : 花笠薫(하나가사카오루)
原唱 : 千葉 一夫(치바 카즈오) <2020年 1月 15日 発売>
'日本音樂 (男) > 其他 男歌手' 카테고리의 다른 글
君は心の妻だから(키미와코코로노쯔마다카라, 그대는 내 마음의 아내이니까) - 鶴岡雅義と東京ロマンチカ(쯔루오카마사요시 & 토-쿄-로만치카 (0) | 2020.02.08 |
---|---|
仕方ないのさ(시카타나이노사, 어쩔 수 없는 거예요) - 青山 新(아오야마 싱) (0) | 2020.02.05 |
燈台灯り(토-다이아카리, 등대의 불빛) - 三丘翔太(미쯔오카쇼-타) (0) | 2019.12.07 |
北の駅舎(키타노에키샤, 북녘의 역사) - 藤原 浩(후지와라 히로시) (0) | 2019.11.10 |
津軽酒(쯔가루자케, 츠가루의 술) - 千葉げん太(치바겐타) (0) | 2019.11.08 |