日本音樂 (男)/其他 男歌手

燈台灯り(토-다이아카리, 등대의 불빛) - 三丘翔太(미쯔오카쇼-타)

레알61 2019. 12. 7. 20:00

燈台灯り(토-다이아카리, 
등대의 불빛) - 三丘翔太(미쯔오카쇼-타)

 

燈台灯り - 三丘翔太.mp3
2.87MB

    

     

 

 

1)
馬鹿な男と  笑っておくれ
바카나오토코토 와랃테오쿠레
바보 같은 사내라고 비웃어 주오

迎えに来るのが  遅すぎた
무카에니쿠루노가 오소스기타
데리러 오는 것이 너무 늦었어

今のおまえは  遠い人
이마노오마에와 토-이히토
지금의 그대는 먼 사람

この手届かぬ  人の妻
코노테토도카누 히토노쯔마
이 손이 닿지 않는 타인의 아내

沁みる  沁みる涙のヨー  燈台灯り
시미루 시미루 나미다노요- 토-다이아카리
스며드는 눈물이 스며드는 등대의 불빛

 


2)
嘘じゃないのさ  信じておくれ
우소쟈나이노사 신지테오쿠레
거짓말이 아닌 거라오. 믿어주오

忘れたことなど  なかったよ
와스레타코토나도 나칻타요
그댈 잊은 적이 없었다오

花の唇  長い髪
하나노쿠치비루 나가이카미
미인의 입술 긴 머리칼

愛(いと)し面影  抱き寄せる
이토시오모카게 다키요세루
사랑하는 그 모습 끌어안아

呼んで  呼んでみたとてヨー  燈台灯り
욘데 욘데미타토테요- 토-다이아카리
불러본들 불러본들 등대의 불빛만 반짝이네

 


3)
尽きぬ未練を  わかっておくれ
쯔키누미렝오 와칻테오쿠레
끊이지 않는 미련을 알아주오

夜空を見上げりゃ  ただ侘(わび)し
요조라오미아게랴 타다와비시
밤하늘을 바라보면 그저 외로움뿐.

ままになるなら  ひと目でも
마마니나루나라 히토메데모
마음대로 된다면 한 번만이라도

せめておまえに  逢いたくて
세메테오마에니 아이타쿠테
하다못해 그대를 만나고 싶지만

何を  何を今さらヨー  燈台灯り
나니오 나니오이마사라요- 토-다이아카리
무엇을 무엇을 이제 새삼... 등대의 불빛만 반짝이네

 


作詞 : 麻 こよみ(아사 코요미)
作曲 : 水森 英夫(미즈모리 히데오)
原唱 : 三丘 翔太(미쯔오카 쇼-타) <2019年 11月 20日 発売>